-
1 boundary spring
Макаров: источник конуса выноса -
2 boundary spring
источник конуса выноса. -
3 spring
1. источник, родник, ключ 2. пружина
acidulous spring кислый минеральный источник (содержащий в растворе большое количество углекислого газа)
aerated spring газированный источник
alluvial-slope spring краевой источник, вытекающий из-под подошвы аллювиального конуса или склона
anticlinal spring антиклинальный родник
artesian spring артезианский источник
ascension spring восходящий источник
barrier spring барьерный источник
boiling spring 1. турбулентный восходящий поток 2. кипящий источник
bottle spring бутылочный источник
boundary spring краевой источник
brine spring соляной источник
bubbling spring бьющий ключ
carbonated spring углекислый источник
cave spring пещерный источник, источник с выходом в пещере
chalybeate spring железистый источник
channel spring русловый источник
cold spring холодный источник
constant spring постоянный источник
contact spring приконтактовый источник
dammed up spring подпруженный источник
deep spring глубинный источник
depression spring понижающийся источник (тип нисходящего источника, воды которого движутся в согласии с наклоном земной поверхности)
dike spring дайковый источник
drowned spring затопленный источник (источник, бьющий на дне моря, водоёма)
earthy spring грязевой источник
effervescent spring мофетта, вулканические выделения, углекислая фумарола
erupting spring извергающийся источник
filtration spring просачивающийся источник
fissure [fracture] spring трещинный источник
gravity spring нисходящий источник
healing spring целебный источник
hillside spring приконтактовый источник
hot spring термальный [горячий] источник
hypogene spring гипогенный источник
intermittent spring временный [перемежающийся, сезонно-изменяющийся] источник
joint spring трещинный источник
juvenile spring ювенильный источник
karst spring карстовый источник
lava spring лавовый источник
ode spring жильный источник
mean high-water spring средний уровень полных сизигийных вод
mean low-water spring средний уровень малых сизигийных вод
mineral spring минеральный источник
mineral oil spring нефтяной источник
mound spring источник, характеризующийся наличием бугра в месте выхода его на поверхность
mud spring грязевой ключ
nonthermal spring нетермальный источник
oil spring источник нефти, мальты или других углеводородов с примесью воды или без неё
outcrop spring приконтактовый источник
overflow spring переливающийся источник
perched spring подвешенный родник
perennial spring постоянный [непересыхающий] источник
periodic spring периодический источник
petrifying spring источник, содержащий растворённые неорганические вещества, которые покрывают или замещают омываемые обломки пород или остатки органического материала
petroleum spring источник нефти
pocket spring карстовый источник; карманный источник
pool spring фонтанирующий [пульсирующий] источник; гейзер
pulsating spring источник в понижении рельефа
quietly-boiling spring спокойно кипящий источник
radioactivespring радиоактивный источник
saline [salt] spring соляной источник
scarp-foot spring источник у подошвы уступа
seepage spring просачивающийся [капельный] источник
siphon spring сифонный источник
spouting spring фонтанирующий источник
stratum spring пластовый источник
structural spring приконтактовый источник
subaerial spring поверхностный [субаэральный] источник
subaqueous [submarine] spring подводный источник (с выходом пресной воды)
submerged spring см. drowned spring
sulfur spring серный источник
surface spring поверхностный источник
talus spring источник в основании осыпи
thermal spring термальный [горячий] источник
tubular spring трубчатый источник (напр. выходящий через лавовые трубки)
unfailing spring неиссякаемый источник
vadose spring вадоэный источник грунтовой воды
valley spring долинный источник
vaporizing spring паро- или газоотдающий источник
variable spring изменчивый источник
vauclusian spring воклюз, воклюзский источник
warm spring тёплый источник
weeping spring капельный [просачивающийся] источник
well spring ключ, родник
zero-length spring геофиз. пружина «нулевой длины»
* * * -
4 spring
-
5 источник конуса выноса
1) Makarov: boundary spring2) General subject: alluvial-slope spring, border springУниверсальный русско-английский словарь > источник конуса выноса
-
6 plate
-
7 control
управление; регулирование; контроль; орган [рычаг] управления; руль; pl. система управления или регулирования; управлять; регулироватьback seat flight control — управление ЛА из задней кабины [с места заднего лётчика]; pl. дублирующие органы управления в задней кабине
be out of control — терять управление [управляемость]; выходить из-под управления [контроля]
continuously variable thrust control — плавное [бесступенчатое] регулирование тяги
control c.g. control — регулирование центровки (ЛА)
control of missile attitude — стабилизация ракеты; управление пространственным положением ракеты
control of the air — превосходство или господство в воздухе; превосходство в области авиации [в авиационной технике]; контроль воздушного пространства
control of the yoke — разг. управление штурвалом
control of thrust orientation — управление ориентированием [направлением вектора] тяги
flight deck lighting controls — органы управления [ручки регулировки] освещением кабины экипажа
fling the controls over — перебрасывать органы управления (в противоположную сторону),
flow control with altitude compensation — регулятор расхода [подачи] с высотным корректором
fuel dump valve control — кран [рычаг крана] аварийного слива топлива
gas jet attitude control — управление пространственным положением с помощью системы газоструйных рулей
go out of control — терять управление, выходить из-под управления [контроля]
ground rollout rudder steering control — управление пробегом [на пробеге] с помощью руля направления
interconnected fuel and propeller controls — объединённая система регулирования подачи топлива и шага винта
jet tab thrust vector control — управление вектором тяги с помощью газовых рулей; дефлекторное управление вектором тяги
jet(-deflection, -direction) control — реактивное [струйное] управление; управление изменением направления тяги; струйный руль
manual mixture shut-off control — рычаг отсечки подачи горючей смеси, рычаг останова [выключения] двигателя
maximum boundary layer control — управление пограничным слоем при наибольшей эффективности [производительности, интенсивности работы] системы
recover the control — восстанавливать управление [управляемость]
respond to the controls — реагировать [отвечать] на отклонение рулей [органов управления]
space shuttle orbiter control — управление орбитальной ступенью челночного воздушно-космического аппарата
throttle and collective pitch control — верт. рычаг «шаг — газ»
-
8 system
system of axes3-component LDV system3-D LDV system4-D system4-D flight-management system4-D guidance systemAC electrical systemactuation systemaerial delivery systemaerostat systemAEW systemafterburning control systemAI-based expert systemaileron-to-rudder systemair bleed offtake systemair cushion systemair cycle systemair data systemair defence systemair induction systemair refueling systemair traffic control systemair-combat advisory systemair-conditioning systemair-path axis systemair-turbine starting systemairborne early warning systemaircooling systemaircraft reference axis systemaircraft weight-and-balance measuring systemaircraft-autopilot systemaircraft-based systemaircraft-bifilar-pendulum systemaircraft-carried earth axis systemaircraft-carried normal earth axis systemaircrew escape systemairfield lighting control systemairframe/rotor systemairspeed systemalcohol-wash systemalignment control systemall-electronic systemall-weather mission systemaltitude loss warning systemangle-of-attack command systemanti-collision systemanti-g systemantitorque systemanti-icing systemantiskid systemarea-navigation systemARI systemartificial feel systemartificial intelligence-based expert systemartificially augmented flight control systemATC systemattitude and heading reference systemaudio systemaudiovisual systemauto-diagnosis systemauto-hover systemautolanding systemautomatic cambering systemautomatic trim systemautostabilization systemautotrim systemaxis systemB systembalance-fixed coordinate systembase-excited systembasic axis systembeam-foundation systembifilar pendulum suspension systembladder systemblowing systemblowing boundary layer control systemblown flap systembody axis systembody axis coordinate systembody-fitted coordinate systembody-fixed reference systemboom systemboosted flight control systembraking systembreathing systembuddy-buddy refuelling systemcabin pressurization systemcable-mount systemCAD systemcanopy's jettison systemcardiovascular systemcargo loading systemcargo-handling systemcarrier catapult systemcartesian axis systemCat III systemcentral nervous systemCGI systemcirculating oil systemclosed cooling systemclosed-loop systemcockpit systemcockpit management systemcollision avoidance systemcombined cooling systemcommand-by-voice systemcommand/vehicle systemcommercial air transportation systemcompensatory systemcomputer-aided design systemcomputer-assisted systemcomputer-generated image systemcomputer-generated visual systemconcentrated-mass systemconflict-alert systemconservative systemconstant bandwidth systemconstant gain systemconsultative expert systemcontrol systemcontrol augmented systemcontrol loader systemcooling systemcoordinate systemcounterstealth systemcoupled systemcoupled fire and flight-control systemcovert mission systemcrew systemscueing systemcurvilinear coordinate systemdamped systemdata systemdata acquisition systemdata handling systemdata transfer systemdata-gathering systemDC electrical systemdecision support systemdefensive avionics systemdeicing systemdemisting systemdeparture prevention systemdeterministic systemdual-dual redundant system4-D navigation system6-DOF motion systemdiagnosable systemdial-a-flap systemdirect impingement starting systemdisplacement control systemdisplay systemdisplay-augmented systemdivergent systemDLC systemdogfight systemdoor-to-door systemDoppler ground velocity systemdouble-balance systemdrive systemdrive train/rotor systemdry air refueling systemdual-field-of-view systemdual-wing systemdynamic systemearly-warning systemEarth-centered coordinate systemearth-fixed axis systemearth/sky/horizon projector systemejection systemejection display systemejection seat escape systemejection sequence systemejector exhaust systemejector lift systemelection safety systemelectric starting systemelectro-expulsive deicing systemelectro-impulse deicing systemelectro-vibratory deicing systemelectronic flight instrumentation systemElint systememergency power systememitter locator systemEMP-protected systemengine monitoring systemengine-propeller systemengine-related systemenhanced lift systemenvelope-limiting systemenvironmental control systemescape systemexcessive pitch attitude warning systemexhaust systemFADEC systemfault-tolerant systemFBW systemfeathering systemfeedback systemfeel systemfin axis systemfire detection systemfire suppression systemfire-extinguishing systemfire-protection systemfive-point restraint systemfixed-structure control systemflap systemflap/slat systemflash-protection systemflexible manufacturing systemflight control systemflight control actuation systemflight director systemflight inspection systemflight management systemflight path systemflight path axis systemflight test systemflight-test instrumentation systemflotation systemfluid anti-icing systemflutter control systemflutter margin augmentation systemflutter suppression systemfluttering systemfly-by-light systemfly-by-light control systemfly-by-wire systemfly-by-wire/power-by-wire control systemfoolproof systemforce-excited systemforce-feel systemforward vision augmentation systemfuel conservative guidance systemfuel management systemfuel transfer systemfull-vectoring systemfull-authority digital engine control systemfull-motion systemfull-state systemfull-time systemfully articulated rotor systemfuselage axis systemg-command systemg-cueing systemg-limiting systemgas generator control systemgas turbine starting systemglobal positioning systemgoverning systemground collision avoidance systemground proximity warning systemground-axes systemground-fixed coordinate systemground-referenced navigation systemgust alleviation systemgust control systemgyroscopic systemgyroscopically coupled systemhalon fire-extinguishing systemhalon gas fire-fighting systemhands-off systemhead-aimed systemheadup guidance systemhelmet pointing systemhelmet-mounted visual systemhierarchical systemhigh-damping systemhigh-authority systemhigh-lift systemhigh-order systemhigh-pay-off systemhigh-resolution systemhigher harmonic control systemhose-reel systemhot-gas anti-icing systemhub plane axis systemhub plane reference axis systemhub-fixed coordinate systemhydraulic systemhydraulic starting systemhydropneumatic systemhydrostatic motion systemhysteretic systemice-protection systemicing cloud spray systemicing-protection systemidentification friend or foe systemimage generator systemin-flight entertainment systemincidence limiting systeminert gas generating systeminertial coordinate systeminertial navigation systeminertial reference systeminfinite-dimensional systeminformation management systeminlet boundary layer control systeminlet control systeminput systeminstruction systeminstrument landing systeminstrumentation systemintelligence systemintelligent systeminterconnection systemintermediate axis systemintrusion alarm systemintrusion detection systeminverted fuel systemlanding guidance systemlarge-travel motion systemlaser-based visual systemlateral attitude control systemlateral control systemlateral feel systemlateral seat restraint systemlateral-directional stability and command augmentation systemlead compensated systemleft-handed coordinate systemleg restraint systemlife support systemliferaft deployment systemlift-distribution control systemlighter-than-air systemlightly damped systemlightning protection systemlightning sensor systemlightning warning systemlimited-envelope flight control systemlinear vibrating systemliquid oxygen systemload control systemload indication systemlocal-horizon systemloom systemlow-damping systemlow-order systemLQG controlled systemlubrication systemlumped parameter systemMach number systemmain transmission systemmaintenance diagnostic systemmaintenance record systemman-in-the-loop systemman-machine systemmaneuver demand systemmaneuvering attack systemmass-spring-dashpot systemmass-spring-damper systemmast-mounted sight systemmechanical-hydraulic flight control systemmicrowave landing systemMIMO systemmine-sweeping systemmissile systemmissile-fixed systemmission-planning systemmobile aircraft arresting systemmodal cancellation systemmodal suppression systemmode-decoupling systemmodel reference systemmodel-based visual systemmodel-following systemmodelboard systemmolecular sieve oxygen generation systemmonopulse systemmotion systemmotion generation systemmulti-input single-output systemmulti-input, multi-output systemmultimode systemmultibody systemmultidegree-of-freedom systemmultiloop systemmultiple-input single output systemmultiple-input, multiple-output systemmultiple-loop systemmultiple-redundant systemmultiply supported systemmultishock systemmultivariable systemnavigation management systemnavigation/attack systemnavigation/bomb systemNDT systemneuromuscular systemnight/dusk visual systemportable aircraft arresting systemnitrogen inerting systemno-tail-rotor systemnonminimum phase systemnonoscillatory systemnonconservative systemnormal earth-fixed axis systemNotar systemnozzle control systemnuclear-hardened systemobserver-based systemobstacle warning systemoil systemon-board inert gas generation systemon-board maintenance systemon-board oxygen generating systemon-off systemone degree of freedom systemone-shot lubrication systemopen cooling systemopen seat escape systemopen-loop systemoperability systemoptic-based control systemoptimally controlled systemorthogonal axis systemoxygen generation systemparachute systempartial vectoring systempartial vibrating systemperformance-seeking systemperturbed systempilot reveille systempilot vision systempilot-aircraft systempilot-aircraft-task systempilot-in-the-loop systempilot-manipulator systempilot-plus-airplane systempilot-vehicle-task systempilot-warning systempilot/vehicle systempitch change systempitch compensation systempitch stability and command augmentation systempitch rate systempitch rate command systempitch rate flight control systempneumatic deicing systempneumatic ice-protection systempneumodynamic systemposition hold systempower systempower-assisted systempower-boosted systempowered high-lift systempowered-lift systemprecognitive systempressurization systempreview systemprobabilistically diagnosable systemprobe refuelling systempronated escape systempropeller-fixed coordinate systempropulsive lift systemproximity warning systempursuit systempush-rod control systemquantized systemrandom systemrating systemreconfigurable systemrectangular coordinate systemreduced-gain systemreference axis systemrefuelling systemremote augmentor lift systemremote combustion systemresponse-feedback systemrestart systemrestraint systemrestructurable control systemretraction systemride-control systemride-quality systemride-quality augmentation systemride-smoothing systemright-handed axis systemright-handed coordinate systemrigid body systemrobotic refueling systemrod-mass systemroll augmentation systemroll rate command systemrotating systemrotor systemrotor isolation systemrotor-body systemrotor-wing lift systemroute planner systemrudder trim systemrudder-augmentation systemsampled-data systemscheduling systemschlieren systemsea-based systemseat restraint systemseatback video systemself-adjoint systemself-contained starting systemself-diagnosable systemself-excited systemself-repairing systemself-sealing fuel systemself-tuning systemshadow-mask systemshadowgraph systemship-fixed coordinate systemshock systemshort-closed oil systemsighting systemsimulation systemsimulator-based learning systemsingle degree of freedom systemsingle-input multiple-output systemsingularly perturbed systemsituational awareness systemsix-axis motion systemsix-degree-of-freedom motion systemsix-puck brake systemski-and-wheel systemskid-to-turn systemsnapping systemsoft mounting systemsoft ride systemsound systemspeed-stability systemspherical coordinate systemspin recovery systemspin-prevention systemspring-mass-dashpot systemstability and control augmentation systemstability augmentation systemstability axis coordinate systemstability enhancement systemstall detection systemstall inhibitor systemstall protection systemstall warning systemstarting systemstealth systemstochastic systemstorage and retrieval systemstore alignment systemstores management systemstrap-down inertial systemstructural systemstructural-mode compensation systemstructural-mode control systemstructural-mode suppression systemSTT systemsuppression systemsuspension systemtactile sensory systemtail clearance control systemtail warning systemtask-tailored systemterrain-aided navigation systemterrain-referencing systemtest systemthermal control systemthermal protection systemthreat-warning systemthree-axis augmentation systemthree-body tethered systemthree-control systemthree-gyro systemthrough-the-canopy escape systemthrust modulation systemthrust-vectoring systemtilt-fold-rotor systemtime-invariant systemtime-varying systemtip-path-plane coordinate systemtorque command/limiting systemtractor rocket systemtrailing cone static pressure systemtraining systemtrajectory guidance systemtranslation rate command systemtranslational acceleration control systemtrim systemtrim tank systemtriple-load-path systemtutoring systemtwin-dome systemtwo degree of freedom systemtwo-body systemtwo-input systemtwo-input two-output systemtwo-pod systemtwo-shock systemtwo-step shock absorber systemunpowered flap systemunpowered high-lift systemutility services management systemvapor cycle cooling systemvariable feel systemvariable stability systemvariable structure systemvestibular sensory systemvibrating systemvibration isolation systemvibration-control systemvibration-damping systemvideo-disc-based visual systemvisor projection systemvisual systemvisual display systemvisual flying rules systemvisual sensory systemvisual simulation systemvisually coupled systemvoice-activated systemvortex systemvortex attenuating systemVTOL control systemwake-imaging systemwarning systemwater injection cooling systemwater-mist systemwater-mist spray systemweather systemwheel steering systemwide angle visual systemwind coordinate systemwind shear systemwind-axes systemwind-axes coordinate systemwind-fixed coordinate systemwing axis systemwing flap systemwing sweep systemwing-load-alleviation systemwing-mounted systemwing/propulsion systemwiring systemyaw vane system -
9 que
conj.1 that.es importante que me escuches it's important that you listen to meque haya pérdidas no es un problema insuperable the fact that we've suffered losses isn't an insurmountable problem2 that.me ha confesado que me quiere he has told me that he loves me3 than.es más rápido que tú he's quicker than youantes morir que vivir la guerra I'd rather die than live through a war4 that (expresa consecuencia).tanto me lo pidió que se lo di he asked me for it so insistently that I gave it to him5 so (that).ven aquí que te vea come over here so (that) I can see you6 that (expresa deseo).quiero que lo hagas I want you to do itespero que te diviertas I hope (that) you have fun7 if.que no quieres hacerlo, pues no pasa nada it doesn't matter if you don't want to do it8 or.quieras que no, harás lo que yo mando you'll do what I tell you, whether you like it or notpron.1 who, that (person).la mujer que me saluda the woman (who o that is) waving to meel que me lo compró the one who bought it from mela moto que me gusta the motorbike (that) I likeel hombre, que decía llamarse Simón, era bastante sospechoso the man, who said he was called Simón, seemed rather suspiciousel que más y el que menos every last one of us, all of us without exception2 who, whom (person).el hombre que conociste ayer the man (who o whom) you met yesterdayla persona/el lugar que estás buscando the person/the place you're looking forese libro es el que me quiero comprar that book is the one (that o which) I want to buy* * *1 that2 (en comparaciones) than3 (deseo, mandato)■ ¡que esperes un momento! wait a moment!■ ¡que te diviertas! enjoy yourself!4 (duda, extrañeza)■ ¿que no te hicieron pagar nada? (you say) they didn't make you pay anything?5 (causal, consecutiva)■ ¡arriba, que ya son las ocho! get up, it's eight o'clock!6 (tanto si... como si...) whether... or not...■ que llueva que no llueva, iremos de excursión whether it rains or not, we're going on a trip7 (reiterativo) and8 (final) so that9 familiar (condicional) if■ que te gusta, te lo quedas; que no te gusta, lo cambias if you like it, keep it; if you don't, you can change it10 que no (adversativa) not■ justicia pido, que no gracia I want justice, not mercy\¿a que no? / ¿a que sí? right?, isn't that right?¿a que no...? I bet you can't...!¡con lo que...! you know how much...■ ¡con lo que le gusta el queso y se lo han prohibido! you know how much he likes cheese, and now he's not allowed to have any!que si esto que si lo otro what with one thing and the other■ que si esto, que si lo otro, total que no lo ha traído what with one thing and another, in the end he didn't bring it■ hace un frío que para qué it's really cold, it's so cold, it's freezing coldque yo sepa as far as I knowyo que tú... if I were you...————————1 (sujeto, persona) who, that; (cosa) that, which■ este árbol, que parecía muerto en invierno, está rebrotando this tree, which looked dead in winter, is sprouting2 (complemento, persona) whom, who; (cosa) that, which■ la pistola con que le hirieron era nuestra the gun with which he was wounded was ours, the gun he was wounded with was ours4 def art + que the one which, the one that* * *1. pron.1) that2) who3) which4) whom2. conj.1) that, than2) let* * *IPRON REL1) [refiriéndose a personas]a) [como sujeto] who, thatel hombre que vino ayer — the man who o that came yesterday
b) [como complemento: a menudo se omite] that2) [refiriéndose a cosas]a) [como sujeto] that, whichla película que ganó el premio — the film that o which won the award
b) [como complemento: a menudo se omite] that, whichel coche que compré — the car (that o which) I bought
el libro del que te hablé — the book (that o which) I spoke to you about
el día que ella nació — the day (when o that) she was born
la cama en que pasé la noche — the bed in which I spent the night, the bed I spent the night in
3)4)IICONJ1) [en subordinada sustantiva: a menudo se omite]a) + indic thatb) + subjun thatc)claro 2., 4)2) [en comparaciones]•
eres igual que mi padre — you're just like my father•
más que — more than•
menos que — less than•
prefiero estar aquí que en mi casa — I'd rather be here than at home•
yo que tú — if I were youyo que tú, iría — I'd go, if I were you
3) [expresando resultado]a) [a menudo se omite] that•
tan... que, es tan grande que no lo puedo levantar — it's so big (that) I can't lift it•
tanto... que, las manos le temblaban tanto que apenas podía escribir — her hands were shaking so much (that) she could hardly writeb)bendición 2), primor 2)4) [expresando causa]llévate un paraguas, que está lloviendo — take an umbrella, it's raining
no lo derroches, que es muy caro — don't waste it, it's very expensive
¡vamos, que cierro! — come on now, I'm closing!
¡cuidado, que te caes! — careful or you'll fall!, mind you don't fall!
¡suélteme, que voy a gritar! — let go or I'll scream!
5) [expresando reiteración o insistencia]•
¡que sí!, -es verde -¡que no! -¡que sí! — "it's green" - "no it isn't!" - "yes it is!"-no funciona -que sí, es que lo haces mal — "it doesn't work" - "yes it does, you're just doing it wrong"
6) [sin antecedente expreso]a) [expresando mandato]¡que lo haga él! — let him do it!, he can do it himself!
¡que entre! — send him in!, let him come in!
b) [expresando deseo]¡que venga pronto! — let's hope he comes soon!
¡que te mejores! — get well soon!
¡que os guste la película! — enjoy the film!
c) [expresando sorpresa]¿que no estabas allí? — (are you telling me) you weren't there?
7)• el que — + subjun (=el hecho de que) the fact that
el que quiera estar con su madre es natural — it is natural (that) he should want to be with his mother
* * *I1) (introduciendo complemento, sujeto)a)que + INDIC — that
¿cuántos años crees que tiene? — how old do you think she is?
eso de que estaba enfermo es mentira — (fam) this business about him being ill is a lie
b)que + SUBJ: quiero que vengas I want you to come; lamento que no puedas quedarte I'm sorry (that) you can't stay; dice que no vayas she says you're not to go; ve a que te ayude tu padre go and get your father to help you; (el) que sea el jefe no significa... just because he's the boss doesn't mean...; es importante que quede claro it's important that it should be clear; sería una lástima que no vinieras — it would be a shame if you didn't come
c)es que: es que hoy no voy a poder I'm afraid (that) I won't be able to today; es que no tengo dinero the trouble is I don't have any money; ¿es que eres sordo? — are you deaf or something?
2)a) ( en expresiones de deseo)que te calles! — shut up! (colloq)
¿que se casa? — she's getting married?
¿cómo que no vas a ir? — what do you mean, you're not going?
3) ( uso enfático)a) ( reafirmando algo)que no, que no voy! — no! I'm not going!
que sueltes, te digo! — I said, let go!
¿que dónde estaba? pues aquí — where was I? right here
¿que cómo me llamo? — what's my name?
c) ( indicando persistencia)4)a) ( introduciendo una razón)escóndete, que te van a ver — hide or they'll see you
ven, que te peino — come here and let me comb your hair
b) ( introduciendo una consecuencia) that5) ( en comparaciones)6) (fam) ( en oraciones condicionales) ifII1) ( refiriéndose a personas)a) (sujeto) wholos que viajan, que esperen aquí — those who are traveling, wait here
es la/el que manda aquí — she's/he's the one who gives the orders here
las chicas que entrevistamos — the girls (that o who) we interviewed
el paciente del que te hablé — the patient (that o who) I spoke to you about
2) (refiriéndose a cosas, asuntos, etc)a) (sujeto) that, whichla pieza que se rompió — the part that o which broke
el disco que le regalé — the record (which o that) I gave her
la forma/el lugar en que ocurrió — the way/the place (in which) it happened
* * *= than, what, which, which, who, that.Ex. A synthetic scheme needs less categories or headings than an equivalent enumerative scheme.Ex. Before examining the two main means of constructing classification schedules it is as well to consider what the objective of the designer of a classification scheme should be.Ex. There are a number of features of a catalogue or index which benefit from some standardisation.Ex. There are a number of features of a catalogue or index which benefit from some standardisation.Ex. This started in 1980, and has around forty members who receive some support to cover telephone charges.Ex. The (F) operator specifies that terms must be in the same field of the same record, in any order.----* ¿para qué sirve... ? = what's the use of... ?.* ¿qué sentido tiene = what is/was the point of...?.* dar de qué hablar = raise + eyebrows, fuel + rumours, give + rise to rumours.* dar que hablar = fuel + rumours, give + rise to rumours.* de los que = whereof.* de qué se trata = what it's all about.* el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.* el que = the one.* el que no se aventura no cruza el mar = nothing ventured, nothing gained.* en qué momento = at what point.* en qué punto = at what point.* hasta qué punto = the extent to which.* la que = the one.* lo que es más = what's more.* más... que... = more... than....* menos... que... = less... than....* no saber qué hacer = be at a nonplus.* o qué sé yo = or whatever.* por qué = why.* puesto que = for.* que abarca = girdling.* que actúa de apoyo = supporting.* que actúa de soporte = supporting.* que afecta a = surrounding.* que afecta a toda la empresa = enterprise-wide.* que afecta a toda la sociedad = culture-wide.* que afecta a todas las culturas = culture-wide.* que afecta a varias generaciones = cross-generational.* que ahorran dinero = dollar-saving.* que amplia los horizontes = expansive.* que apoya moralmente = supportive.* que aquí presentamos = present.* que arde lentamente = smouldering [smoldering, -USA].* que atraviesa la ciudad = cross-town.* que avanza lentamente = crawling.* que avanza rápidamente = fast-moving, fast-developing.* que ayuda a recordar = memory-jogging.* que ayuda a refrescar la memoria = memory-jogging.* que baja los humos = humbling.* que bate todos los récords = record breaking.* que bota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].* que busca el beneficio propio = self-serving.* que cambia con el tiempo = ever-changing [ever changing], time-variant, ever-shifting.* que cambia la vida = life-changing, life-altering.* que cambia rápidamente = rapid-fire.* que combina diferentes enseñanzas = multi-track [multitrack].* que combina diferentes tipos de recursos = multi-source [multi source].* que concede becas = grant-making.* que concede subsidios = grant-making.* que concierne a = surrounding.* que confiere cierto estatus social = status-conferring.* que confunde = confounding.* que conlleva = attendant, associated with.* que conserva su encanto natural = unspoilt [unspoiled, -USA].* que conserva su estado natural = unspoilt [unspoiled, -USA].* que consta de tres puntos = three-point.* que constituye un reto = challenging.* que consume mucha CPU = CPU intensive.* que consume mucha energía = energy-intensive, power-hungry.* que consume tiempo = time-consuming [time consuming].* que contengan los caracteres = hit by.* que contiene = therein.* que contiene muchas imágenes = image intensive.* que contribuye a la predisposición = predisposing.* que coocurre = co-occurring.* que corroe por dentro = gnawing.* que crea adicción = addictive.* que crea hábito = addictive.* que crece despacio = slowly growing.* que crece hacia dentro = ingrown.* que cruza fronteras = boundary spanning.* que cubre hasta la rodilla = knee deep.* que cubre hasta los tobillos = ankle deep.* que cubre todo el cuerpo = head to toe.* que cuelga = hanging.* que cumple los requisitos = qualifying.* que da agua = leaking, leaky [leakier -comp., leakiest -sup].* que da miedo = scary [scarier -comp., scariest -sup.].* que da que pensar = sobering.* que da susto = scary [scarier -comp., scariest -sup.].* que da vida = life-giving.* que deja mucho al azar = hit-or-miss.* ¿qué demonios...? = what on (this) earth...?.* ¿qué demonios...? = What the heck...?.* que demuestra desequilibrio de carácter = off-balance.* que depende del tiempo = time-dependent.* que desee(n) = of + Posesivo + choice, of + Posesivo + choosing.* que desempata = tie-breaking [tiebreaking].* ¿qué diablos...? = Heck!, What the heck...?.* que diferencia entre mayúscula y minúscula = case-sensitive.* que distingue entre mayúscula y minúscula = case-sensitive.* que distrae la atención = distracting.* que dura todo el año = year-round.* que el agua disuelve = water-fugitive.* ¿qué elegir? = which way to go?.* que encompasa = girdling.* que entran en juego = at play.* que era común anteriormente = once-common.* qué es cada cosa = what is what.* que escapan a + Posesivo + control = beyond + Posesivo + control.* que escuece = itchy [itchier -comp., itchiest -sup.].* que espera demasiado = over expectant.* que está creciendo = growing.* que está en constante evolución = ever-evolving.* que están apareciendo = emerging.* que estrope el paisaje = eyesore.* que exalta los ánimos = inflammatory.* que excede + Cantidad = in excess of + Cantidad.* que expresa dos puntos de vista opuestos = bipolar [bi-polar].* que falta = missing.* que faltan = wanting.* que florece en primavera = spring-flowering.* ¡qué follón! = what a palaver!.* que fomenta = conducive (to).* que forma parte de la cultura = culturally-embedded.* que fue = one-time.* que fue común antes = once-common.* que fuera = once.* que fuerza los músculos = muscle-straining.* que funciona = working.* que funciona a base de órdenes = command-driven.* que funciona con electricidad = electrically-powered, electrically-operated.* que funciona con energía eólica = wind-powered.* que funciona con monedas = coin-operated, coin-op.* que funciona con pilas = battery-operated, battery-powered.* que funciona con vapor = steam-powered.* que funciona manualmente = manually operated.* ¡que gane el mejor! = may the best man win!, may the best man win!.* que genera polémica = confrontational.* que gotea = leaky [leakier -comp., leakiest -sup], leaking.* que guarde relación con = in keeping with.* que habla bien = elocuted.* que habla en voz baja = quietly spoken.* que hace entrar en calor = warming, warming.* que hace época = epoch-making.* que hace historia = history-making.* que hace la boca agua = mouth-watering.* qué hacer con (algo) = disposition, disposition.* que hacer reflexionar = provocative of.* ¿Qué ha dicho? = I beg your pardon?.* que ha sobrevivido = surviving.* que hay que dar muchas vueltas = circuitous.* que hay que dedicarle mucho tiempo = time-intensive.* que hizo época = epochal.* que huele a lugar cerrado = fusty.* que incita a la reflexión = provocative of.* que induce a confusión = confounding.* que intervienen = at play.* que intimida = forbidding.* que invita a la reflexión = thought-provoking.* ¡qué jaleo! = what a palaver!.* ¡qué lástima! = what a pity!, what a pity!.* que le afecta a todo = crosscutting [cross cutting].* que le gusta arriesgarse = risk-taking.* que le gusta la mecánica = mechanically minded.* que le presta gran importancia a la cultura = culture-conscious.* que levanta el ánimo = uplifting.* que levanta el espíritu = uplifting.* ¡qué lío! = what a palaver!.* que llega = incoming.* que llega hasta la cintura = waist high, waist deep, waist length.* que llega hasta los hombres = shoulder-length.* que lleva tiempo en cartelera = long-running.* que lo abarca todo = all-embracing.* que lo hace uno mismo = do-it-yourself (DIY).* que lo incluye todo = all-embracing.* que marca época = landmark.* que marca un hito = epoch-making.* qué más = what else.* qué me dices de... = what about....* que mejora el estatus social = status-enhancing.* que mejora la calidad de vida = life-enhancing.* que merece la pena = worthwhile.* que mezcla sensaciones = synesthetic, cross-sensory.* que mira al sur = south facing.* que nace de = born out of.* ¿qué narices...? = What the heck...?.* que necesita bastante dedicación de personal = labour-intensive [labour intensive], staff-intensive [staff intensive].* que necesita bastante mano de obra = labour-intensive [labour intensive].* que necesita de un trabajo intelectual previo = knowledge-intensive.* que necesita la información = information-dependent.* que ni ama ni es amado = loveless.* que no absorbe el agua o la humedad = non-hygroscopic.* que no admite reserva = unreserved.* que no ajusta bien = ill-fitting.* que no aparece en primer lugar = nonfirst [non-first].* que no ayuda a distinguir = nondistinctive.* que no causa dolor = painless.* que no cierra bien = leaky [leakier -comp., leakiest -sup], leaking.* que no conduce a nada = circuitous.* que no cuadra = unreconciled.* que no da más de sí = overstretched.* que no daña el medio ambiente = environmentally friendly, environmentally sound, eco-friendly.* que no desaparece = lingering.* que no es de fiar = untrustworthy.* que no es de la India = non-Indic.* que no es libro de texto = non-textbook.* que no está en papel = non-paper [non paper].* que no es texto = non-text.* que no excluye otras posibilidades = non-exclusive.* que no fuma = non-smoking.* que no haya noticias es buena señal = no news is good news.* que no llama la atención = inconspicuous.* que no ofrece doctorado = non-doctoral granting.* que no perdona = unforgiving.* que no perjudica el medio ambiente = environmentally friendly, environmentally sound.* que no perjudica el medio ambiente = eco-friendly.* que no pertenece a una confesión religiosa concreta = nondenominational [non-denominational].* que no pertenece a un sindicato = non-unionised.* que no posee ninguna conexión = disjoint.* que no queda bien = ill-fitting.* que no recibe enseñanza formal = out-of-school.* que no representa reto = unchallenging.* que no sea(n) = other than.* que no se hace añicos = shatterproof.* que no se ha cuestionado = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].* que no se ha puesto en duda = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].* que no se le puede dar un nombre = unnameable.* que no se puede comparar = incomparable.* que no se puede conseguir = unobtainable.* que no se puede entregar = undeliverable.* que no se puede hacer cumplir = unenforceable.* que no se puede identificar con un término = unnameable.* que no se puede sacar en préstamo = non-circulating [noncirculating].* que no se puede uno perder = unmissable.* que no se rompe en mil pedazos = shatterproof.* que no se utiliza = unused.* que nos rodea = ambient.* que no tiene compensación = non-compensatory [noncompensatory].* que no tienen que rendir cuentas a nadie = unaccountable.* que no tiene precio = priceless.* que no tiene que ver con el tema debatido = off-topic.* que no viene a cuento = off-topic.* que obstruye = obstructive.* que ocupa la mejor posición = best-positioned.* que ocupa mucho espacio = space-consuming.* que ocupa poco espacio = space-saving.* que ocupa un puesto de mayor responsabilidad = senior.* ¿qué ocurre si... ? = what if... ?.* qué otra cosa = what else.* que padece de cólicos = colicky newborn.* que padece de peritonitis = peritonitic.* ¡qué palabras son esas! = watch your language!.* que parece dudoso = dubious-sounding.* que parece sospechoso = dubious-sounding.* que participan = at play.* ¿Qué pasa? = What's up?, What's up?.* que pasaba = passing.* que pasa de + Cantidad = in excess of + Cantidad.* que pasa desapercibido = inconspicuous, unobserved.* que pasa inadvertido = inconspicuous.* ¿qué pasará a continuación? = What's next?, What's next?, What next?, What next?.* que pase lo que tenga que pasar = que sera sera, whatever will be, will be, what's meant to be, will be.* que pela = piping hot, baking hot.* que perdura = lingering.* que permite desarrollar menús de consulta = menu-making.* que pica = itchy [itchier -comp., itchiest -sup.].* que pierde agua = leaking, leaky [leakier -comp., leakiest -sup].* que pincha = stubbly [stubblier -comp., stubbliest -sup.].* qué poco común = how odd.* que pone a Uno en su sitio = humbling.* que pone la vida en peligro = life threatening.* que pone obstáculos = obstructive.* que prefiere(n) = of + Posesivo + choosing, of + Posesivo + choice.* que procede del exterior = inbound.* que produce ansiedad = anxiety-producing.* que progresa rápidamente = fast-moving.* que + Pronombre + recordar = to the best of + Posesivo + recollection.* que puede causar detención = arrestable.* que puede demostrarse = demonstrably.* que puede salir en préstamo = loanable.* que puede ser apilado = stacking.* que puede ser usado a través de la web = web-compliant.* que puede volver a cerrarse herméticamente = resealable.* que queda = left-over [left over], surviving.* que queda mal = ill-fitting.* que quede entre nosotros = between you and me, between ourselves.* que quiere(n) = of + Posesivo + choosing, of + Posesivo + choice.* ¡qué raro! = how strange!.* que raya = jarring.* que rebota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].* que reduce el estrés = stress-reducing.* que resulta irreconocible = out of all recognition.* que retiene el calor = heat absorbing.* que reúne las condiciones = qualified.* que rodea = surrounding.* ¡qué rollo macabeo! = what a palaver!.* que rompe la armonía = eyesore.* que sabe lo que = who knows what.* que sale de = off.* que se abrocha por atrás = back-buttoning.* que se acerca = oncoming.* que se acumula = accruable.* que se alaba a uno mismo = self-congratulatory.* que se alquila = rentable.* que se aproxima = oncoming.* que se atiene a una norma = compliant (with).* que se autoperpetúa = self-perpetuating.* que se avecina = oncoming.* que se carga por la boca = muzzle-loading.* que se coloca en lo alto del televisor = set-top.* que se compra = priced.* que se concede en función de las necesidades económicas = means-tested.* que se congratula a sí mismo = self-congratulating.* que se contradice a sí mismo = self-contradicting.* que se cuentan por millones = numbered in millions.* que se denomina a si mismo = self-proclaimed.* que se derrama = overflowing.* que se derrite en la boca = mellow [mellower -comp., mellowest -sup.].* que se desarrollan = at play.* que se descompone en migajas = crumby.* que se desmenuza fácilmente = crumbly [crumblier -comp., crumbliest -sup.].* que se desmigaja fácilmente = crumbly [crumblier -comp., crumbliest -sup.].* que se encuentra en la naturaleza = naturally-occurring.* que se enrolla = roll-up [rollup].* que se entrecruzan = intertwined.* que se está desarrollando = evolving.* que se está descascarillando = flaking.* que se está desintegrando = crumbling, disintegrating.* que se está examinando = under review.* que se está hundiendo = sinking.* que se está investigando = under investigation.* que se está pelando = flaking.* que se explica por sí mismo = self-explanatory [self explanatory/selfexplanatory].* que se expresa bien = articulate.* que se gestiona a sí mismo = self-managed.* que se guía por sí mismo = self-guiding.* que se inicie la contienda = let battle commence.* que se le puede dar un nombre = nameable.* que se lleva gestando hace tiempo = long-simmering.* (que se menciona) a continuación = below.* que se necesita urgentemente = sorely needed.* que se organiza a sí mismo = self-organising [self-organizing, -USA].* que se percibe desde hace mucho tiempo = long-felt.* que se piensa = perceived.* que se puede aplicar a rajatabla = hard and fast, ironclad [iron-clad].* que se puede arreglar = fixable.* que se puede buscar = searchable.* que se puede cambiar de tamaño = resizeable [re-sizeable].* que se puede clasificar = classifiable.* que se puede compartir = shareable.* que se puede conocer = knowable.* que se puede consultar = queriable.* que se puede contestar = answerable.* que se puede copiar = downloadable.* que se puede distribuir = redistributable.* que se puede enviar = deliverable.* que se puede escuchar = playable.* que se puede especificar = specifiable.* que se puede evitar = avoidable.* que se puede hacer cumplir = enforceable.* que se puede identicar con un término = nameable.* que se puede imprimir = printable.* que se puede lavar con lejía = bleachable.* que se puede obtener = obtainable.* que se puede quitar = detachable, removable.* que se puede reservar = bookable.* que se puede responder = answerable.* que se puede separar = detachable.* que se recuerde = in living memory.* que se repite = repetitious.* que se repite una y otra vez = recurring.* que se solapan = overlapping.* que se toma las cosas con calma = laid-back.* que se vende = priced.* que siempre va a la última moda = fashion-conscious.* que sienta precedente = landmark.* que sigue = ensuing.* que sigue la última moda = fashion-conscious.* que sigue una norma = compliant (with).* que siguió = ensuing.* ¿qué si no...? = what else but...?.* que sobrepasa + Cantidad = in excess of + Cantidad.* que sobresale = protruding.* que sólo se hace una vez = once-off.* que suena = ringing.* ¡Qué suerte! = What luck!, What luck!.* que supone = associated with.* que surge de = born out of.* qué te parece que... = what about....* que tiene el cenizo = jinxed.* que tiene el gafe = jinxed.* que tiene lugar una vez a la semana = once-weekly.* que tiene precio = priced.* que tiene sentido = meaningful.* que trabaja desde casa = home-based.* que trabajan para él = in its employ.* que transmite información = information-bearing.* que trata de = surrounding.* que tuvo lugar a continuación = ensuing.* que uno sigue a su propio ritmo = self-paced, self-guided.* que usa el estándar MIME = MIME-compliant.* que utiliza el tiempo como variable = time-dependent.* que utiliza muchos recursos = resource-intensive.* que vale la pena = worthwhile.* que van dirigidos hacia el exterior = outbound.* ¡qué verdad que es! = how true!.* que viene = incoming, next + Expresión Temporal.* que viene de largo = long-running.* que viene el lobo = crying wolf.* que vuela bajo = low-flying.* ¡que + Pronombre + zurcir! = be damned!.* quién sabe lo que = who knows what.* quién sabe qué = who knows what.* sin importar qué = no matter what/which.* sin saber qué decir = nonplussed [nonplused].* tal que = such that.* un no sé qué = a je ne sais quoi.* ¿Y ahora qué? = What's next?, What next?.* ya que = for, in that.* y Dios sabe qué más = and Heaven knows what else.* ¡y qué más da! = so what!.* * *I1) (introduciendo complemento, sujeto)a)que + INDIC — that
¿cuántos años crees que tiene? — how old do you think she is?
eso de que estaba enfermo es mentira — (fam) this business about him being ill is a lie
b)que + SUBJ: quiero que vengas I want you to come; lamento que no puedas quedarte I'm sorry (that) you can't stay; dice que no vayas she says you're not to go; ve a que te ayude tu padre go and get your father to help you; (el) que sea el jefe no significa... just because he's the boss doesn't mean...; es importante que quede claro it's important that it should be clear; sería una lástima que no vinieras — it would be a shame if you didn't come
c)es que: es que hoy no voy a poder I'm afraid (that) I won't be able to today; es que no tengo dinero the trouble is I don't have any money; ¿es que eres sordo? — are you deaf or something?
2)a) ( en expresiones de deseo)que te calles! — shut up! (colloq)
¿que se casa? — she's getting married?
¿cómo que no vas a ir? — what do you mean, you're not going?
3) ( uso enfático)a) ( reafirmando algo)que no, que no voy! — no! I'm not going!
que sueltes, te digo! — I said, let go!
¿que dónde estaba? pues aquí — where was I? right here
¿que cómo me llamo? — what's my name?
c) ( indicando persistencia)4)a) ( introduciendo una razón)escóndete, que te van a ver — hide or they'll see you
ven, que te peino — come here and let me comb your hair
b) ( introduciendo una consecuencia) that5) ( en comparaciones)6) (fam) ( en oraciones condicionales) ifII1) ( refiriéndose a personas)a) (sujeto) wholos que viajan, que esperen aquí — those who are traveling, wait here
es la/el que manda aquí — she's/he's the one who gives the orders here
las chicas que entrevistamos — the girls (that o who) we interviewed
el paciente del que te hablé — the patient (that o who) I spoke to you about
2) (refiriéndose a cosas, asuntos, etc)a) (sujeto) that, whichla pieza que se rompió — the part that o which broke
el disco que le regalé — the record (which o that) I gave her
la forma/el lugar en que ocurrió — the way/the place (in which) it happened
* * *= than, what, which, which, who, that.Ex: A synthetic scheme needs less categories or headings than an equivalent enumerative scheme.
Ex: Before examining the two main means of constructing classification schedules it is as well to consider what the objective of the designer of a classification scheme should be.Ex: There are a number of features of a catalogue or index which benefit from some standardisation.Ex: There are a number of features of a catalogue or index which benefit from some standardisation.Ex: This started in 1980, and has around forty members who receive some support to cover telephone charges.Ex: The (F) operator specifies that terms must be in the same field of the same record, in any order.* ¿para qué sirve... ? = what's the use of... ?.* ¿qué sentido tiene = what is/was the point of...?.* dar de qué hablar = raise + eyebrows, fuel + rumours, give + rise to rumours.* dar que hablar = fuel + rumours, give + rise to rumours.* de los que = whereof.* de qué se trata = what it's all about.* el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.* el que = the one.* el que no se aventura no cruza el mar = nothing ventured, nothing gained.* en qué momento = at what point.* en qué punto = at what point.* hasta qué punto = the extent to which.* la que = the one.* lo que es más = what's more.* más... que... = more... than....* menos... que... = less... than....* no saber qué hacer = be at a nonplus.* o qué sé yo = or whatever.* por qué = why.* puesto que = for.* que abarca = girdling.* que actúa de apoyo = supporting.* que actúa de soporte = supporting.* que afecta a = surrounding.* que afecta a toda la empresa = enterprise-wide.* que afecta a toda la sociedad = culture-wide.* que afecta a todas las culturas = culture-wide.* que afecta a varias generaciones = cross-generational.* que ahorran dinero = dollar-saving.* que amplia los horizontes = expansive.* que apoya moralmente = supportive.* que aquí presentamos = present.* que arde lentamente = smouldering [smoldering, -USA].* que atraviesa la ciudad = cross-town.* que avanza lentamente = crawling.* que avanza rápidamente = fast-moving, fast-developing.* que ayuda a recordar = memory-jogging.* que ayuda a refrescar la memoria = memory-jogging.* que baja los humos = humbling.* que bate todos los récords = record breaking.* que bota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].* que busca el beneficio propio = self-serving.* que cambia con el tiempo = ever-changing [ever changing], time-variant, ever-shifting.* que cambia la vida = life-changing, life-altering.* que cambia rápidamente = rapid-fire.* que combina diferentes enseñanzas = multi-track [multitrack].* que combina diferentes tipos de recursos = multi-source [multi source].* que concede becas = grant-making.* que concede subsidios = grant-making.* que concierne a = surrounding.* que confiere cierto estatus social = status-conferring.* que confunde = confounding.* que conlleva = attendant, associated with.* que conserva su encanto natural = unspoilt [unspoiled, -USA].* que conserva su estado natural = unspoilt [unspoiled, -USA].* que consta de tres puntos = three-point.* que constituye un reto = challenging.* que consume mucha CPU = CPU intensive.* que consume mucha energía = energy-intensive, power-hungry.* que consume tiempo = time-consuming [time consuming].* que contengan los caracteres = hit by.* que contiene = therein.* que contiene muchas imágenes = image intensive.* que contribuye a la predisposición = predisposing.* que coocurre = co-occurring.* que corroe por dentro = gnawing.* que crea adicción = addictive.* que crea hábito = addictive.* que crece despacio = slowly growing.* que crece hacia dentro = ingrown.* que cruza fronteras = boundary spanning.* que cubre hasta la rodilla = knee deep.* que cubre hasta los tobillos = ankle deep.* que cubre todo el cuerpo = head to toe.* que cuelga = hanging.* que cumple los requisitos = qualifying.* que da agua = leaking, leaky [leakier -comp., leakiest -sup].* que da miedo = scary [scarier -comp., scariest -sup.].* que da que pensar = sobering.* que da susto = scary [scarier -comp., scariest -sup.].* que da vida = life-giving.* que deja mucho al azar = hit-or-miss.* ¿qué demonios...? = what on (this) earth...?.* ¿qué demonios...? = What the heck...?.* que demuestra desequilibrio de carácter = off-balance.* que depende del tiempo = time-dependent.* que desee(n) = of + Posesivo + choice, of + Posesivo + choosing.* que desempata = tie-breaking [tiebreaking].* ¿qué diablos...? = Heck!, What the heck...?.* que diferencia entre mayúscula y minúscula = case-sensitive.* que distingue entre mayúscula y minúscula = case-sensitive.* que distrae la atención = distracting.* que dura todo el año = year-round.* que el agua disuelve = water-fugitive.* ¿qué elegir? = which way to go?.* que encompasa = girdling.* que entran en juego = at play.* que era común anteriormente = once-common.* qué es cada cosa = what is what.* que escapan a + Posesivo + control = beyond + Posesivo + control.* que escuece = itchy [itchier -comp., itchiest -sup.].* que espera demasiado = over expectant.* que está creciendo = growing.* que está en constante evolución = ever-evolving.* que están apareciendo = emerging.* que estrope el paisaje = eyesore.* que exalta los ánimos = inflammatory.* que excede + Cantidad = in excess of + Cantidad.* que expresa dos puntos de vista opuestos = bipolar [bi-polar].* que falta = missing.* que faltan = wanting.* que florece en primavera = spring-flowering.* ¡qué follón! = what a palaver!.* que fomenta = conducive (to).* que forma parte de la cultura = culturally-embedded.* que fue = one-time.* que fue común antes = once-common.* que fuera = once.* que fuerza los músculos = muscle-straining.* que funciona = working.* que funciona a base de órdenes = command-driven.* que funciona con electricidad = electrically-powered, electrically-operated.* que funciona con energía eólica = wind-powered.* que funciona con monedas = coin-operated, coin-op.* que funciona con pilas = battery-operated, battery-powered.* que funciona con vapor = steam-powered.* que funciona manualmente = manually operated.* ¡que gane el mejor! = may the best man win!, may the best man win!.* que genera polémica = confrontational.* que gotea = leaky [leakier -comp., leakiest -sup], leaking.* que guarde relación con = in keeping with.* que habla bien = elocuted.* que habla en voz baja = quietly spoken.* que hace entrar en calor = warming, warming.* que hace época = epoch-making.* que hace historia = history-making.* que hace la boca agua = mouth-watering.* qué hacer con (algo) = disposition, disposition.* que hacer reflexionar = provocative of.* ¿Qué ha dicho? = I beg your pardon?.* que ha sobrevivido = surviving.* que hay que dar muchas vueltas = circuitous.* que hay que dedicarle mucho tiempo = time-intensive.* que hizo época = epochal.* que huele a lugar cerrado = fusty.* que incita a la reflexión = provocative of.* que induce a confusión = confounding.* que intervienen = at play.* que intimida = forbidding.* que invita a la reflexión = thought-provoking.* ¡qué jaleo! = what a palaver!.* ¡qué lástima! = what a pity!, what a pity!.* que le afecta a todo = crosscutting [cross cutting].* que le gusta arriesgarse = risk-taking.* que le gusta la mecánica = mechanically minded.* que le presta gran importancia a la cultura = culture-conscious.* que levanta el ánimo = uplifting.* que levanta el espíritu = uplifting.* ¡qué lío! = what a palaver!.* que llega = incoming.* que llega hasta la cintura = waist high, waist deep, waist length.* que llega hasta los hombres = shoulder-length.* que lleva tiempo en cartelera = long-running.* que lo abarca todo = all-embracing.* que lo hace uno mismo = do-it-yourself (DIY).* que lo incluye todo = all-embracing.* que marca época = landmark.* que marca un hito = epoch-making.* qué más = what else.* qué me dices de... = what about....* que mejora el estatus social = status-enhancing.* que mejora la calidad de vida = life-enhancing.* que merece la pena = worthwhile.* que mezcla sensaciones = synesthetic, cross-sensory.* que mira al sur = south facing.* que nace de = born out of.* ¿qué narices...? = What the heck...?.* que necesita bastante dedicación de personal = labour-intensive [labour intensive], staff-intensive [staff intensive].* que necesita bastante mano de obra = labour-intensive [labour intensive].* que necesita de un trabajo intelectual previo = knowledge-intensive.* que necesita la información = information-dependent.* que ni ama ni es amado = loveless.* que no absorbe el agua o la humedad = non-hygroscopic.* que no admite reserva = unreserved.* que no ajusta bien = ill-fitting.* que no aparece en primer lugar = nonfirst [non-first].* que no ayuda a distinguir = nondistinctive.* que no causa dolor = painless.* que no cierra bien = leaky [leakier -comp., leakiest -sup], leaking.* que no conduce a nada = circuitous.* que no cuadra = unreconciled.* que no da más de sí = overstretched.* que no daña el medio ambiente = environmentally friendly, environmentally sound, eco-friendly.* que no desaparece = lingering.* que no es de fiar = untrustworthy.* que no es de la India = non-Indic.* que no es libro de texto = non-textbook.* que no está en papel = non-paper [non paper].* que no es texto = non-text.* que no excluye otras posibilidades = non-exclusive.* que no fuma = non-smoking.* que no haya noticias es buena señal = no news is good news.* que no llama la atención = inconspicuous.* que no ofrece doctorado = non-doctoral granting.* que no perdona = unforgiving.* que no perjudica el medio ambiente = environmentally friendly, environmentally sound.* que no perjudica el medio ambiente = eco-friendly.* que no pertenece a una confesión religiosa concreta = nondenominational [non-denominational].* que no pertenece a un sindicato = non-unionised.* que no posee ninguna conexión = disjoint.* que no queda bien = ill-fitting.* que no recibe enseñanza formal = out-of-school.* que no representa reto = unchallenging.* que no sea(n) = other than.* que no se hace añicos = shatterproof.* que no se ha cuestionado = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].* que no se ha puesto en duda = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].* que no se le puede dar un nombre = unnameable.* que no se puede comparar = incomparable.* que no se puede conseguir = unobtainable.* que no se puede entregar = undeliverable.* que no se puede hacer cumplir = unenforceable.* que no se puede identificar con un término = unnameable.* que no se puede sacar en préstamo = non-circulating [noncirculating].* que no se puede uno perder = unmissable.* que no se rompe en mil pedazos = shatterproof.* que no se utiliza = unused.* que nos rodea = ambient.* que no tiene compensación = non-compensatory [noncompensatory].* que no tienen que rendir cuentas a nadie = unaccountable.* que no tiene precio = priceless.* que no tiene que ver con el tema debatido = off-topic.* que no viene a cuento = off-topic.* que obstruye = obstructive.* que ocupa la mejor posición = best-positioned.* que ocupa mucho espacio = space-consuming.* que ocupa poco espacio = space-saving.* que ocupa un puesto de mayor responsabilidad = senior.* ¿qué ocurre si... ? = what if... ?.* qué otra cosa = what else.* que padece de cólicos = colicky newborn.* que padece de peritonitis = peritonitic.* ¡qué palabras son esas! = watch your language!.* que parece dudoso = dubious-sounding.* que parece sospechoso = dubious-sounding.* que participan = at play.* ¿Qué pasa? = What's up?, What's up?.* que pasaba = passing.* que pasa de + Cantidad = in excess of + Cantidad.* que pasa desapercibido = inconspicuous, unobserved.* que pasa inadvertido = inconspicuous.* ¿qué pasará a continuación? = What's next?, What's next?, What next?, What next?.* que pase lo que tenga que pasar = que sera sera, whatever will be, will be, what's meant to be, will be.* que pela = piping hot, baking hot.* que perdura = lingering.* que permite desarrollar menús de consulta = menu-making.* que pica = itchy [itchier -comp., itchiest -sup.].* que pierde agua = leaking, leaky [leakier -comp., leakiest -sup].* que pincha = stubbly [stubblier -comp., stubbliest -sup.].* qué poco común = how odd.* que pone a Uno en su sitio = humbling.* que pone la vida en peligro = life threatening.* que pone obstáculos = obstructive.* que prefiere(n) = of + Posesivo + choosing, of + Posesivo + choice.* que procede del exterior = inbound.* que produce ansiedad = anxiety-producing.* que progresa rápidamente = fast-moving.* que + Pronombre + recordar = to the best of + Posesivo + recollection.* que puede causar detención = arrestable.* que puede demostrarse = demonstrably.* que puede salir en préstamo = loanable.* que puede ser apilado = stacking.* que puede ser usado a través de la web = web-compliant.* que puede volver a cerrarse herméticamente = resealable.* que queda = left-over [left over], surviving.* que queda mal = ill-fitting.* que quede entre nosotros = between you and me, between ourselves.* que quiere(n) = of + Posesivo + choosing, of + Posesivo + choice.* ¡qué raro! = how strange!.* que raya = jarring.* que rebota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].* que reduce el estrés = stress-reducing.* que resulta irreconocible = out of all recognition.* que retiene el calor = heat absorbing.* que reúne las condiciones = qualified.* que rodea = surrounding.* ¡qué rollo macabeo! = what a palaver!.* que rompe la armonía = eyesore.* que sabe lo que = who knows what.* que sale de = off.* que se abrocha por atrás = back-buttoning.* que se acerca = oncoming.* que se acumula = accruable.* que se alaba a uno mismo = self-congratulatory.* que se alquila = rentable.* que se aproxima = oncoming.* que se atiene a una norma = compliant (with).* que se autoperpetúa = self-perpetuating.* que se avecina = oncoming.* que se carga por la boca = muzzle-loading.* que se coloca en lo alto del televisor = set-top.* que se compra = priced.* que se concede en función de las necesidades económicas = means-tested.* que se congratula a sí mismo = self-congratulating.* que se contradice a sí mismo = self-contradicting.* que se cuentan por millones = numbered in millions.* que se denomina a si mismo = self-proclaimed.* que se derrama = overflowing.* que se derrite en la boca = mellow [mellower -comp., mellowest -sup.].* que se desarrollan = at play.* que se descompone en migajas = crumby.* que se desmenuza fácilmente = crumbly [crumblier -comp., crumbliest -sup.].* que se desmigaja fácilmente = crumbly [crumblier -comp., crumbliest -sup.].* que se encuentra en la naturaleza = naturally-occurring.* que se enrolla = roll-up [rollup].* que se entrecruzan = intertwined.* que se está desarrollando = evolving.* que se está descascarillando = flaking.* que se está desintegrando = crumbling, disintegrating.* que se está examinando = under review.* que se está hundiendo = sinking.* que se está investigando = under investigation.* que se está pelando = flaking.* que se explica por sí mismo = self-explanatory [self explanatory/selfexplanatory].* que se expresa bien = articulate.* que se gestiona a sí mismo = self-managed.* que se guía por sí mismo = self-guiding.* que se inicie la contienda = let battle commence.* que se le puede dar un nombre = nameable.* que se lleva gestando hace tiempo = long-simmering.* (que se menciona) a continuación = below.* que se necesita urgentemente = sorely needed.* que se organiza a sí mismo = self-organising [self-organizing, -USA].* que se percibe desde hace mucho tiempo = long-felt.* que se piensa = perceived.* que se puede aplicar a rajatabla = hard and fast, ironclad [iron-clad].* que se puede arreglar = fixable.* que se puede buscar = searchable.* que se puede cambiar de tamaño = resizeable [re-sizeable].* que se puede clasificar = classifiable.* que se puede compartir = shareable.* que se puede conocer = knowable.* que se puede consultar = queriable.* que se puede contestar = answerable.* que se puede copiar = downloadable.* que se puede distribuir = redistributable.* que se puede enviar = deliverable.* que se puede escuchar = playable.* que se puede especificar = specifiable.* que se puede evitar = avoidable.* que se puede hacer cumplir = enforceable.* que se puede identicar con un término = nameable.* que se puede imprimir = printable.* que se puede lavar con lejía = bleachable.* que se puede obtener = obtainable.* que se puede quitar = detachable, removable.* que se puede reservar = bookable.* que se puede responder = answerable.* que se puede separar = detachable.* que se recuerde = in living memory.* que se repite = repetitious.* que se repite una y otra vez = recurring.* que se solapan = overlapping.* que se toma las cosas con calma = laid-back.* que se vende = priced.* que siempre va a la última moda = fashion-conscious.* que sienta precedente = landmark.* que sigue = ensuing.* que sigue la última moda = fashion-conscious.* que sigue una norma = compliant (with).* que siguió = ensuing.* ¿qué si no...? = what else but...?.* que sobrepasa + Cantidad = in excess of + Cantidad.* que sobresale = protruding.* que sólo se hace una vez = once-off.* que suena = ringing.* ¡Qué suerte! = What luck!, What luck!.* que supone = associated with.* que surge de = born out of.* qué te parece que... = what about....* que tiene el cenizo = jinxed.* que tiene el gafe = jinxed.* que tiene lugar una vez a la semana = once-weekly.* que tiene precio = priced.* que tiene sentido = meaningful.* que trabaja desde casa = home-based.* que trabajan para él = in its employ.* que transmite información = information-bearing.* que trata de = surrounding.* que tuvo lugar a continuación = ensuing.* que uno sigue a su propio ritmo = self-paced, self-guided.* que usa el estándar MIME = MIME-compliant.* que utiliza el tiempo como variable = time-dependent.* que utiliza muchos recursos = resource-intensive.* que vale la pena = worthwhile.* que van dirigidos hacia el exterior = outbound.* ¡qué verdad que es! = how true!.* que viene = incoming, next + Expresión Temporal.* que viene de largo = long-running.* que viene el lobo = crying wolf.* que vuela bajo = low-flying.* ¡que + Pronombre + zurcir! = be damned!.* quién sabe lo que = who knows what.* quién sabe qué = who knows what.* sin importar qué = no matter what/which.* sin saber qué decir = nonplussed [nonplused].* tal que = such that.* un no sé qué = a je ne sais quoi.* ¿Y ahora qué? = What's next?, What next?.* ya que = for, in that.* y Dios sabe qué más = and Heaven knows what else.* ¡y qué más da! = so what!.* * *que11 (introduciendo un complemento) que + INDIC:¿puede demostrar que estuvo allí? can you prove (that) you were there?creemos que ésta es la única solución viable we believe that this is the only viable solution, we believe this to be the only viable solutionestoy seguro de que vendrá I'm sure she'll come¿cuántos años crees que tiene? how old do you think she is?me preguntó que quién era yo he asked me who I wasdice Javier que dónde está la tijera Javier wants to know where the scissors are, Javier says where are the scissors? ( colloq)lo raro que lo pronuncia the strange way he pronounces itque + SUBJ:quiero que vengas I want you to comelamento que no puedas quedarte I'm sorry (that) you can't staydice que apagues la luz he says you're to turn the light offque yo sepa aún no han llegado as far as I know they still haven't arrivedve a que te ayude tu padre go and get your father to help you2 (introduciendo el sujeto) que + INDIC:está claro que no te gusta it's obvious that you don't like it, you obviously don't like iteso de que estaba enfermo es mentira ( fam); this business about him being ill is a lieque + SUBJ:(el) que sea el jefe no significa … the fact that he's the boss doesn't mean …, just because he's the boss doesn't mean …lo más importante es que quede claro the most important thing is for it to be clear o is that it should be clearsería una pena que no pudieses venir it would be a pity if you couldn't come3es que: es que hoy no voy a poder the thing is o I'm afraid (that) I won't be able to todayme gustaría ir, pero es que no tengo dinero I'd like to go, the trouble is I don't have any moneypero ¿es que eres sordo? are you deaf or something?1(en expresiones de deseo, advertencia): ¡que te mejores! I hope you feel better soon¡que se diviertan! have a good time!por mí que se muera he can drop dead for all I carey que no tenga que repetírtelo and I don't want to have to tell you again2(en expresiones de mandato): ¡que te calles! shut up! ( colloq)¡que pase el siguiente! next please!3(en expresiones de concesión, permiso): si quiere, que se quede let him stay if he wants to, he can stay if he wants to4(en expresiones de sorpresa): ¿que se casa? she's getting married?¿cómo que no vas a ir? what do you mean, you're not going?5(en expresiones de indignación): ¡que tengamos que aguantarle esto! to think we have to put up with this from him!1(reafirmando algo): ¡que no, que no voy! no, I tell you, I'm not going!, no! I'm not going!¡que sueltes, te digo! I said, let go!2(respondiendo a una pregunta): ¿que dónde estaba? pues aquí, no me he movido de casa where was I? right here, I haven't left the house¿que qué hago yo aquí? ¡pero si ésta es mi casa! what do you mean, what am I doing here? this is my house!3(indicando persistencia): estuvimos todo el día corre que te corre we spent the whole day rushing aroundD1(introduciendo una razón): escóndete, que te van a ver hide or they'll see you, hide, they'll see youven, que te peino come here and let me comb your hairse parecen tanto que apenas los distingo they're so alike (that) I can hardly tell them apartcanta que da gusto she sings beautifullyestá que da pena verlo he's in a sorry stateE(en comparaciones): su casa es más grande que la mía his house is bigger than minetengo la misma edad que tú I'm the same age as youquiera que no, deberá reconocerlo like it or not, he'll have to accept it, he'll have to accept it, whether he likes it o notF ( fam) (en oraciones condicionales) ifyo que tú no lo haría I wouldn't do it if I were youG ( arc)(expresando contraste): justicia pido, que no favores I ask for justice, not for favorsque21 ( sujeto) wholos que estén cansados, que esperen aquí those who are tired o anyone who's tired, wait herelos niños, que estaban cansados, se quedaron the children, who were tired, stayed behindno conozco a nadie que tenga piscina I don't know anyone who has a swimming poolel hombre que está sentado en la arena the man (who's) sitting on the sandésa es Cecilia, la que acaba de entrar that's Cecilia, the one who's just come intodo el que no esté de acuerdo, que lo diga anyone who disagrees should say so, if anyone disagrees, please say soaquí la que manda es mi madre my mother's the one who gives the orders here2 ( complemento):todas las chicas que entrevistamos all the girls (that o who) we interviewed, all the girls whom we interviewed ( frml)es el único al que no le han pagado he's the only one who hasn't been paidla sentaron al lado de Rodrigo, al que detestaba they sat her next to Rodrigo who o ( frml) whom she hatedel paciente del que te hablé the patient (that o who) I spoke to you aboutB (refiriéndose a cosas, asuntos etc)1 ( sujeto) that, whichla pieza que se rompió the part that o which brokeeso es lo que me preocupa that's what worries meme contaron lo que pasó they told me what happened2 ( complemento):el disco que le regalé the record (which o that) I gave hertiene mucha flema, como buen inglés que es he's very phlegmatic, good Englishman that he is¿sabes lo difícil que fue? do you know how hard it was?me dormí de tan cansada que estaba I was so tired (that) I fell asleep o I fell asleep, I was so tiredla forma en que lo dijo the way (that o in which) she said itel día (en) que llegaron the day (that o on which) they arrivedla época en (la) que ocurrió the period in which it took place, the period (that) it took place in* * *
Multiple Entries:
que
qué
que conjunción
1 ( oraciones subordinadas)a) that;
estoy seguro de que vendrá I'm sure (that) she'll come;
¿cuántos años crees que tiene? how old do you think she is?;
eso de que estaba enfermo es mentira (fam) this business about him being ill is a lie;
quiero que vengas I want you to come;
dice que no vayas she says you're not to go;
es importante que quede claro it's important that it should be clear;
sería una lástima que no vinieras it would be a shame if you didn't comeb)◊ es que: es que hoy no voy a poder I'm afraid (that) I won't be able to today;
es que no tengo dinero the trouble is I don't have any money
2a) ( en expresiones de deseo):◊ ¡que te mejores! I hope you feel better soon;
¡que se diviertan! have a good time!;
ver tb ir v aux 2b) ( en expresiones de mandato):◊ ¡que te calles! shut up! (colloq);
¡que no! I said no!c) ( en expresiones de sorpresa):◊ ¿que se casa? she's getting married?;
¿cómo que no vas a ir? what do you mean, you're not going?d) ( indicando persistencia):
y aquí llueve que llueve and over here it just rains and rains
3 ( introduciendo una consecuencia) that;
4 ( en comparaciones):
tengo la misma edad que tú I'm the same age as you
5 (fam) ( en oraciones condicionales) if;
■ pronombre
1 ( refiriéndose a personas)
es la que manda aquí she's the one who gives the orders hereb) ( complemento):
las chicas que entrevistamos the girls (that o who) we interviewed;
el único al que no le han pagado the only one who hasn't been paid;
la persona de la que te hablé the person (that o who) I spoke to you about
2 (refiriéndose a cosas, asuntos, etc)
◊ la pieza que se rompió the part that o which broke;
eso es lo que me preocupa that's what worries meb) ( complemento):◊ el disco que le regalé the record (which o that) I gave her;
la casa en que vivo the house (that) I live in;
¿sabes lo difícil que fue? do you know how hard it was?;
ver tb lo art 2 b
qué pronombre
1 ( interrogativo)a) what;◊ ¿que es eso? what's that?;
¿y que? so what?;
¿de que habló? what did she talk about?;
¿sabes que? you know what o something?;
no sé que hacer I don't know what to do
◊ ¿qué? what?c) ( en saludos):◊ ¿que tal? how are you?;
¿que es de tu vida? how's life?
2 ( en exclamaciones):◊ ¡que va a ser abogado ese! him, a lawyer?;
ver tb ir V 1
■ adjetivo
1 ( interrogativo) what, which;◊ ¿que color quieres? what o which color do you want?
2 ( en exclamaciones) what;◊ ¡que noche! what a night!
■ adverbio:◊ ¡que lindo! how lovely!;
¡que inteligente eres! aren't you clever!;
¡que bien (que) se está aquí! it's so nice here!;
¡que bien! great!, good!
que
I pron rel
1 (de persona) (como sujeto) who: la mujer que vendió el coche, the woman who sold the car
(como objeto de relativo) who, frml whom: su esposa, a la que admiraba, era muy amable, his wife, whom I admired, was very kind
la niña con la que juega, the girl (that o who o se omite) she plays with
el hombre del que hablé, the man of whom I spoke
2 (de cosa) (como sujeto) that, which
lo que, what: esto es lo que ocurrió, this is what happened
la casa que se incendió, the house (which o that) was burned down
(como complemento) el reloj que compró, the watch (which o that) he bought
la casa en la que vive ahora, the house where he lives now
II conj
1 (introducción de sujeto o complemento) (se omite o that) creo que va a llover, I think (that) it's going to rain
2 (expresión de deseo, mandato, etc) (se omite) que tengas un buen día, have a nice day
3 (consecución) (se omite o that) hacía tanto frío que me quedé en casa, it was so cold (that) I stayed at home
4 (comparación) than: su coche es mejor que el mío, his car is better than mine
5 (condicional) yo que tú iría, if I were you, I would go
6 (uso enfático) que sí, que iré al cine contigo, of course I'll go to the cinema with you
qué
I adjetivo
1 (pron interrogativo) what, which: ¿qué has comprado?, what have you bought?
¿qué color prefieres?, which colour do you prefer?
2 (pron excl) what, how: ¡qué de gente!, what a lot of people!
¡qué suerte tienes! how lucky you are!
¡qué vergüenza!, what a disgrace!
II adv excl so: ¡qué buenas que son!, they are so good!
' que' also found in these entries:
Spanish:
A
- abalanzarse
- abandonar
- abarcar
- abaratarse
- ablandar
- abonarse
- abrir
- abreviar
- abrirse
- absoluta
- absolutamente
- absoluto
- abundar
- aburrida
- aburrido
- aburrimiento
- acabar
- acabose
- acaparador
- acaparadora
- acariciar
- acarrear
- acercarse
- acholada
- acholado
- achuchar
- aclimatarse
- acompañar
- acopio
- actuación
- actual
- actualizar
- acuerdo
- adelante
- adelgazar
- adentro
- adicta
- adicto
- adivinar
- administración
- admitir
- adorno
- advertir
- aferrarse
- afín
- aflojar
- agradar
- agrado
- aguatera
English:
A
- aback
- ablaze
- abortion
- about
- absent
- accept
- acceptable
- accordance
- account
- account for
- accountable
- accustom
- acknowledge
- action
- actual
- actually
- ad-lib
- adapt
- add on
- address
- adjust
- admit
- admittedly
- advise
- affirmative
- afraid
- afresh
- after
- agenda
- agree
- ahead
- aid
- alive
- all
- allege
- allow
- allow for
- allowance
- alone
- aloud
- alphabetically
- already
- also
- alter
- alternative
- ambit
- amenities
- amicable
- amiss
* * *♦ pron relativo1. (sujeto) [persona] who, that;[cosa] that, which;la mujer que me saluda the woman (who o that is) waving to me;el que me lo compró the one o person who bought it from me;el hombre, que decía llamarse Simón, era bastante sospechoso the man, who said he was called Simón, seemed rather suspicious;¿hay alguien que tenga un encendedor? does anyone have a lighter?;la moto que me gusta the motorbike (that) I like;hace natación, que es muy sano she swims, which is very good for your health;la salsa fue lo que más me gustó the sauce was the bit I liked best;el que más y el que menos every last one of us/them, all of us/them without exception[cosa] that, which;el hombre que conociste ayer the man (who o whom) you met yesterday;la persona/el lugar que estás buscando the person/the place you're looking for;eres de los pocos a los que invitaron you're one of the few people (who) they invited;esa casa es la que o [m5] esa es la casa que me quiero comprar that house is the one (that) I want to buy, that's the house (that) I want to buy;eso es todo lo que sé that's all o everything I know3. (complemento indirecto) (se puede omitir en inglés)al que, a la que, a los/las que (to) who, Formal (to) whom;ese es el chico al que presté dinero that's the boy (who) I lent some money to, that's the boy (to) whom I lent some money4. (complemento circunstancial)la playa a la que fui the beach where I went, the beach I went to;la mujer con/de la que hablas the woman (who) you are talking to/about;la mesa en la que escribes the table on which you are writing, the table you are writing on;(en) que [indicando tiempo] when;el día (en) que me fui the day (when) I left;el año (en) que nos conocimos the year (when) we first met5. [en frases]en lo que tú te arreglas, yo recojo la cocina I'll tidy the kitchen up while you're getting ready♦ conj1. (con oraciones de sujeto) that;es importante que me escuches it's important that you listen to me, it's important for you to listen to me;que haya pérdidas no significa que vaya a haber despidos the fact that we've suffered losses doesn't mean anyone is going to lose their job;sería mejor que no se lo dijeras it would be better if you didn't tell her;se suponía que era un secreto it was supposed to be a secret2. (con oraciones de complemento directo) that;me ha confesado que me quiere he has told me that he loves me;creo que no iré I don't think (that) I'll go;procura que no se te escape el perro try and make sure (that) the dog doesn't get away from you;intentamos que todos estén contentos we try to keep everybody happy;me dijeron que me quedara en casa they told me to stay at home;me dijeron que dónde iba they asked me where I was going3. (después de preposición)estoy convencido de que es cierto I'm convinced (that) it's true;con que esté listo el jueves es suficiente as long as it's ready by Thursday, that'll be fine;estoy en contra de que siga en el cargo I'm opposed to him continuing in his job;sin que nadie se entere without anyone realizing;el hecho de que… the fact that…4. (comparativo) than;es más rápido que tú he's quicker than you;alcanza la misma velocidad que un tren convencional it can go as fast as a conventional train;trabaja el doble de horas que yo she works twice as many hours as me;antes morir que vivir la guerra otra vez I'd rather die than live through the war again5. [indica causa, motivo]hemos de esperar, que todavía no es la hora we'll have to wait, (as) it isn't time yet;no quiero café, que luego no duermo I won't have any coffee, it stops me from sleeping;baja la voz, que nos van a oír lower your voice or they'll hear us;el dólar ha subido, que lo oí en la radio the dollar has gone up, I heard it on the radio6. [indica consecuencia] that;tanto me lo pidió que se lo di he asked me for it so insistently that I gave it to him;¡esta habitación huele que apesta! this room stinks!;mira si es grande que no cabe por la puerta it's so big it won't go through the door7. [indica finalidad] so (that);ven aquí que te vea come over here so (that) I can see you8. [indica deseo, mandato] that;espero que te diviertas I hope (that) you have fun;¡que te diviertas! have fun!;quiero que lo hagas I want you to do it;Fam¡que se vaya a la porra! she can go to hell!;por favor, que nadie se mueva de aquí please don't anybody go away from here;¡que llamen a un médico! get them to call a doctor!9. [para reiterar, hacer hincapié]¡que te doy un bofetón! do that again and I'll slap you!;¿no vas a venir? – ¡que sí! aren't you coming? – of course I am!;¿pero de verdad no quieres venir? – ¡que no! but do you really not want to come? – definitely not!;¡que me dejes! just leave me alone!;¡que pases te digo! but do come in, please!10. [para expresar contrariedad, enfado]¡que tenga una que hacer estas cosas a sus años! that she should have to do such things at her age!11. (en oraciones interrogativas) [para expresar reacción a lo dicho]¿que quiere venir? pues que venga so she wants to come? then let her;¿que te han despedido? [con tono de incredulidad] you're telling me they've sacked you?;¿cómo que dónde está? ¡donde siempre! what do you mean where is it? it's where it always is!12. [para explicar]es que… the thing is (that)…, it's just (that)…;es que yo ya tengo perro the thing is (that) o it's just (that) I already have a dog;¿es que te da vergüenza? are you embarrassed (or what)?, is it that you're embarrassed?13. [indica hipótesis] if;que no quieres hacerlo, pues no pasa nada it doesn't matter if you don't want to do it;¿que llueve? nos quedamos en casa if it rains, we'll just stay at home;¿tú que él qué harías? what would you do if you were him o (if you were) in his shoes?14. [indica disyunción] or;quieras que no, harás lo que yo mando you'll do what I tell you, whether you like it or not;han tenido algún problema que otro they've had the odd problem15. [indica reiteración]estuvieron charla que te charla toda la mañana they were chatting o esp Br nattering away all morning;se pasó el día llora que te llora she cried and cried all day, she didn't stop crying all day* * *I pron rel sujeto: persona who, that; cosa which, that; complemento: persona that, whom fml ; cosa that, which;el coche que ves the car you can see, the car that o which you can see;el que the one that;la que the one that;lo que whatII conj that;lo mismo que tú the same as you;¡que entre! tell him to come in;¡que descanses! sleep well;¡que sí! I said yes;¡que no! I said no;es que … the thing is …;yo que tú if I were you;¡que no se repita! make sure it doesn’t happen again!;¡que me pase esto a mí! I can’t believe this is happening to me!;eso sí que no definitely not!;alguno que otro the odd* * *qué adv: how, what¡qué bonito!: how pretty!qué adj: what, which¿qué hora es?: what time is it?qué pron: what¿qué quieres?: what do you want?que conj1) : thatdice que está listo: he says that he's readyespero que lo haga: I hope that he does it2) : thanmás que nada: more than anything¡que entre!: send him in!¡que te vaya bien!: I wish you well!¡cuidado, que te caes!: be careful, you're about to fall!no provoques al perro, que te va a morder: don't provoke the dog or (else) he'll bite5)es que : the thing is that, I'm afraid that6)yo que tú : if I were youque pron1) : who, thatla niña que viene: the girl who is coming2) : whom, thatlos alumnos que enseñé: the students that I taught3) : that, whichel carro que me gusta: the car that I like4)* * *que1 conj1. (con oraciones subordinadas) that2. (en comparaciones) than¡que lo pases bien! enjoy yourself! / have a good time!ahora no voy, que es demasiado tarde I'm not going now, it's too latedame la chaqueta, que te la cuelgue give me your jacket, I'll hang it up for you¿a que...? I bet...¿a que no sabes a quién vi ayer? I bet you don't know who I saw yesterdayque2 pron1. (referido a una persona) whoel ganador, que tiene 25 años, es periodista the winner, who is 25, is a journalist who puede omitirse cuando va seguido del sujeto de un verbo2. (referido a una cosa) whichla casa, que estaba vacía, se quemó the house, which was empty, burnt down which puede omitirse cuando va seguido del sujeto de un verbo -
10 set
1) набор; комплект- semiconductor assembly set - set of Belleville springs - set of conventional set - set of drawing instruments - set of gate patterns - set of gauge blocks - set of logical elements - set of statistical data - set of technical aids- snap set2) партия3) совокупность; множество4) установка; агрегат- desk telephone set - dial telephone set- gear set- local-battery telephone set - man-pack radio set - multi-operator welding set - sound-powered telephone set - wall telephone set5) регулировка; настройка || регулировать; настраивать6) группа; ансамбль7) класс; семейство9) схватывание || схватываться10) затвердевание || затвердевать11) крепление || закреплять12) геол. свита пород13) осадка (грунта) || оседать ( о грунте)14) радиоточка15) спорт сет16) включать, приводить в действие17) мат. множествоset closed under operation — множество, замкнутое относительно операции
- absolutely compact set - absolutely continuous set - absolutely convex set - absolutely irreducible set - absolutely measurable set - affinely independent set - affinely invariant set - algebraically independent set - almost finite set - almost full set - angular cluster set - asymptotically indecomposable set - at most denumerable set - centro-symmetric set - completely bounded set - completely continuous set - completely generating set - completely improper set - completely irreducible set - completely nonatomic set - completely normal set - completely ordered set - completely productive set - completely reducible set - completely separable set - constructively nonrecursive set - convexly independent set - countably infinite setto set aside — не учитывать, не принимать во внимание; откладывать
- cut set- cyclically ordered set - deductively inconsistent set - derived set - doubly well-ordered set - dual set of equations - dynamically disconnected set - effectively enumerable set - effectively generating set - effectively nonrecursive set - effectively simple set - enumeration reducible set - finely perfect set - finitely definite set - finitely measurable set- flat set- full set- fully reducible set - functionally closed set - functionally complete set - functionally open set - fundamental probability set - generalized almost periodic set- goal set- internally stable set- knot set- left directed set - left normal set - left-hand cluster set - linearly ordered set - local peak set - locally arcwise set - locally closed set - locally compact set - locally connected set - locally contractible set - locally convex set - locally finite set - locally invariant set - locally negligible set - locally null set - locally polar set - locally polyhedral set - metrically bounded set - metrically dense set - multiply ordered set - nearly analytic set - nearly closed set - nonvoid set - normally ordered set- null set- open in rays set - partitioned data set- peak set- pole set- positively homothetic set- pure set- radially open set - rationally independent set - recursively creative set - recursively indecomposable set - recursively isomorphic set - recursively productive set - regularly convex set - regularly situated sets - relatively closed set - relatively compact set - relatively dense set - relatively interpretable set - relatively open set - right normal set - right-hand cluster set- scar set- sequentially complete set - serially ordered set - set of elementary events - set of first category - set of first kind - set of first species - set of possible outcomes - set of probability null - set of second category - set of second species - shift invariant set - simply connected set - simply ordered set - simply transitive set- skew set- star set- strongly bounded set - strongly closed set - strongly compact set - strongly connected set - strongly convex set - strongly dependent set - strongly disjoint sets - strongly enumerable set - strongly independent set - strongly minimal set - strongly polar set - strongly reducible set - strongly separated set - strongly simple set - strongly stratified set- tame set- tautologically complete set - tautologically consistent set - tautologically inconsistent set- test set- thin set- tie set- time set- totally disconnected set - totally imperfect set - totally ordered set - totally primitive set - totally unimodular set - totally unordered set - truth-table reducible set - uniformly bounded set - uniformly continuous set - uniformly convergent set - uniformly integrable set - uniformly universal set - unilaterally connected set- unit set- vacuous set- void set- weakly compact set - weakly convex set - weakly n-dimensional set - weakly stratified set - weakly wandering set - well chained set - well founded set - well measurable set - well ordering set - well quasiordered set -
11 ězъ
ězъ; ěžь; ěža; ezъ Grammatical information: m. o; m. jo; f. jā; m. o Proto-Slavic meaning: `weir'Page in Trubačev: VI 59Church Slavic:Russian:iž (dial.) `fishing tackle made of willow-twigs or a net' [m jo];ëz `fish weir' [m o]Old Russian:ězъ `fish weir' [m o];Belorussian:ez (dial.) `fish weir' [m o]Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:jȃz `drain (at a dam or weir), mill-pond, dike' [m o];jȇz `mill-pond, dam, weir' [m o];jȃž (dial.) `canal' [m jo];jȃža (dial.) `brook streaming from a spring' [f jā]Slovene:jẹ̑z `dike, dam, weir' [m o], jẹ̑za [Gens], jẹzȗ [Gens];jẹ́ža `dike, dam, weir, mill-pond' [f jā]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: ēź-; eź-o-Lithuanian:ežià `boundary(-strip), balk' [f jā] 2Latvian:Old Prussian:asy (EV) `boundary(-strip), balk'Comments: Meanings such as `mill-pond', `drain, canal' and `brook' form a semantic link between *ěz-/ez- `dam, weir' and -> *ȅzero `lake', cf. MoE dike `thick bank or wall built to control water' vs. MoHG Teich `pond'. The original meaning in Balto-Slavic is best covered by the word balk, meaning both `boundary-strip, dividing ridge', `wooden beam' and (dial.) `fishing-weir'. Arm. ezr (-> *ȅzero), which basically means `edge', agrees semantically very well with the Balto-Slavic etymon under discussion. We must reconstruct *h₁ēǵʰ-o/ā-, with an obscure lengthened grade, alongside *h₁eǵʰ-o/ā-.Other cognates: -
12 ěžь
ězъ; ěžь; ěža; ezъ Grammatical information: m. o; m. jo; f. jā; m. o Proto-Slavic meaning: `weir'Page in Trubačev: VI 59Church Slavic:Russian:iž (dial.) `fishing tackle made of willow-twigs or a net' [m jo];ëz `fish weir' [m o]Old Russian:ězъ `fish weir' [m o];Belorussian:ez (dial.) `fish weir' [m o]Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:jȃz `drain (at a dam or weir), mill-pond, dike' [m o];jȇz `mill-pond, dam, weir' [m o];jȃž (dial.) `canal' [m jo];jȃža (dial.) `brook streaming from a spring' [f jā]Slovene:jẹ̑z `dike, dam, weir' [m o], jẹ̑za [Gens], jẹzȗ [Gens];jẹ́ža `dike, dam, weir, mill-pond' [f jā]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: ēź-; eź-o-Lithuanian:ežià `boundary(-strip), balk' [f jā] 2Latvian:Old Prussian:asy (EV) `boundary(-strip), balk'Comments: Meanings such as `mill-pond', `drain, canal' and `brook' form a semantic link between *ěz-/ez- `dam, weir' and -> *ȅzero `lake', cf. MoE dike `thick bank or wall built to control water' vs. MoHG Teich `pond'. The original meaning in Balto-Slavic is best covered by the word balk, meaning both `boundary-strip, dividing ridge', `wooden beam' and (dial.) `fishing-weir'. Arm. ezr (-> *ȅzero), which basically means `edge', agrees semantically very well with the Balto-Slavic etymon under discussion. We must reconstruct *h₁ēǵʰ-o/ā-, with an obscure lengthened grade, alongside *h₁eǵʰ-o/ā-.Other cognates: -
13 ěža
ězъ; ěžь; ěža; ezъ Grammatical information: m. o; m. jo; f. jā; m. o Proto-Slavic meaning: `weir'Page in Trubačev: VI 59Church Slavic:Russian:iž (dial.) `fishing tackle made of willow-twigs or a net' [m jo];ëz `fish weir' [m o]Old Russian:ězъ `fish weir' [m o];Belorussian:ez (dial.) `fish weir' [m o]Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:jȃz `drain (at a dam or weir), mill-pond, dike' [m o];jȇz `mill-pond, dam, weir' [m o];jȃž (dial.) `canal' [m jo];jȃža (dial.) `brook streaming from a spring' [f jā]Slovene:jẹ̑z `dike, dam, weir' [m o], jẹ̑za [Gens], jẹzȗ [Gens];jẹ́ža `dike, dam, weir, mill-pond' [f jā]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: ēź-; eź-o-Lithuanian:ežià `boundary(-strip), balk' [f jā] 2Latvian:Old Prussian:asy (EV) `boundary(-strip), balk'Comments: Meanings such as `mill-pond', `drain, canal' and `brook' form a semantic link between *ěz-/ez- `dam, weir' and -> *ȅzero `lake', cf. MoE dike `thick bank or wall built to control water' vs. MoHG Teich `pond'. The original meaning in Balto-Slavic is best covered by the word balk, meaning both `boundary-strip, dividing ridge', `wooden beam' and (dial.) `fishing-weir'. Arm. ezr (-> *ȅzero), which basically means `edge', agrees semantically very well with the Balto-Slavic etymon under discussion. We must reconstruct *h₁ēǵʰ-o/ā-, with an obscure lengthened grade, alongside *h₁eǵʰ-o/ā-.Other cognates: -
14 ezъ
ězъ; ěžь; ěža; ezъ Grammatical information: m. o; m. jo; f. jā; m. o Proto-Slavic meaning: `weir'Page in Trubačev: VI 59Church Slavic:Russian:iž (dial.) `fishing tackle made of willow-twigs or a net' [m jo];ëz `fish weir' [m o]Old Russian:ězъ `fish weir' [m o];Belorussian:ez (dial.) `fish weir' [m o]Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:jȃz `drain (at a dam or weir), mill-pond, dike' [m o];jȇz `mill-pond, dam, weir' [m o];jȃž (dial.) `canal' [m jo];jȃža (dial.) `brook streaming from a spring' [f jā]Slovene:jẹ̑z `dike, dam, weir' [m o], jẹ̑za [Gens], jẹzȗ [Gens];jẹ́ža `dike, dam, weir, mill-pond' [f jā]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: ēź-; eź-o-Lithuanian:ežià `boundary(-strip), balk' [f jā] 2Latvian:Old Prussian:asy (EV) `boundary(-strip), balk'Comments: Meanings such as `mill-pond', `drain, canal' and `brook' form a semantic link between *ěz-/ez- `dam, weir' and -> *ȅzero `lake', cf. MoE dike `thick bank or wall built to control water' vs. MoHG Teich `pond'. The original meaning in Balto-Slavic is best covered by the word balk, meaning both `boundary-strip, dividing ridge', `wooden beam' and (dial.) `fishing-weir'. Arm. ezr (-> *ȅzero), which basically means `edge', agrees semantically very well with the Balto-Slavic etymon under discussion. We must reconstruct *h₁ēǵʰ-o/ā-, with an obscure lengthened grade, alongside *h₁eǵʰ-o/ā-.Other cognates: -
15 plate
1) плита; пластин(к)а4) жесть6) гальваническое [электролитическое\] покрытие || наносить гальваническое [электролитическое\] покрытие; осаждать [выделять\] на электроде8) металлизировать; плакировать9) гидр. стенка10) гидр., мор. обшивка11) обшивать || геод. алидада теодолита12) тарелка ( ректификационной колонны)13) обкладка ( конденсатора)14) амер. анод15) электрон. плата16) электрон. фотошаблон17) решётка ( волчка или мясорубки)18) шайба20) полигр. формная пластина21) гравюра; эстамп23) бтх плоская чашка; планшет (для клонирования, титрования и т. п.)24) табличка25) номерной знак•-
absorber plate
-
accumulator plate
-
adapter plate
-
additive plate
-
adjustable angle cam plate
-
advance plate
-
aluminum plate
-
anchor plate
-
anodic plate
-
anodized plate
-
antifiring plate
-
aperture plate
-
apron plate
-
aqueous-developed plate
-
armor plate
-
autochromatic plate
-
back plate
-
backed plate
-
background plate
-
backing brake plate
-
backing plate
-
baffle plate
-
barrier plate
-
base plate
-
bath plate
-
batten plate
-
battery bottom plate
-
battery plate
-
bearing plate
-
bed plate
-
bench plate
-
bimetal plate
-
bit breaker plate
-
black plate
-
black-edged plate
-
blade moldboard plate
-
blade retaining plate
-
blank plate
-
body bolster bottom cover plate
-
body bolster top cover plate
-
body bottom plate
-
body center plate
-
body front plate
-
bogie center plate
-
bolster plate
-
bottom plate
-
bottom pouring plate
-
boundary layer splitter plate
-
brake plate
-
brake pressure plate
-
brake support plate
-
brass plate
-
breast plate
-
bridge plate
-
brush-holder plate
-
brush plate
-
bubble cap plate
-
bubble plate
-
bucket top spill plate
-
buckle plate
-
buckler plate
-
buffer plate
-
bulb plate
-
bushing plate
-
butt plate
-
can body plate
-
can ends plate
-
cap plate
-
capacitor plate
-
catalyst flow plates
-
cathodic plate
-
caution plate
-
center plate
-
ceramized plate
-
chair plate
-
channeled plate
-
checkered plate
-
checker plate
-
choke plate
-
chord plate
-
chromatographic plate
-
chrome plate
-
circuit plate
-
clad plate
-
clamp plate
-
clamping plate
-
claw arm plate
-
claw plate
-
clean-out plate
-
clutch driven plate
-
clutch plate
-
clutch pressure plate
-
coke-wharf plate
-
cold plate
-
cold-hold plate
-
collection plate
-
collector plate
-
collodion plate
-
color plate
-
color process plate
-
color-blind plate
-
color-sensitive plate
-
composite plate
-
compound web plate
-
connecting plate
-
contact plate
-
continuous plate
-
convector plate
-
cooling plate
-
core drying plate
-
core plate
-
core support plate
-
core-retainer plate
-
corner plate
-
corrosion-resistant plate
-
corrugated plate
-
cover plate
-
crank plate
-
crown plate
-
curb plate
-
curved plate
-
cushion plate
-
cutoff plate
-
cutter plate
-
cutting plate
-
cylinder base plate
-
dam plate
-
damper plate
-
data plate
-
dead plate
-
deflector plate
-
descent plate
-
dial plate
-
diaphragm plate
-
die plate
-
diffuser plate
-
direct image plate
-
direct printing plate
-
distributing plate
-
distributor plate
-
dividing plate
-
double plate
-
drawing plate
-
draw plate
-
dressing plate
-
drive plate
-
driving plate
-
dry offset plate
-
dry plate
-
dual-coat plate
-
dull plate
-
duplicative cavity plate
-
dust protection plate
-
earth plate
-
eaves plate
-
edge plate
-
edge-forming plate
-
elastic plate
-
elastically connected plates
-
elastically restrained plate
-
electric griddle plate
-
electrode plate
-
embossed plate
-
embossing plate
-
end brake plate
-
end plate
-
etched plate
-
eutectic plate
-
exhaustion plate
-
extendible skid plate
-
extruder breaker plate
-
face plate
-
feed plate
-
female plate
-
figured rolled plate
-
filler plate
-
filter plate
-
fish plate
-
five-play plate
-
five plate
-
fixed friction plate
-
flange plate
-
flanged plate
-
flash plate
-
flat cold-rolled black plate
-
flat plate
-
flexographic plate
-
flitch plate
-
flush throat plate
-
foot plate
-
force plate
-
fore plate
-
forged rail car center plate
-
formed plate
-
foundation plate
-
foundation settlement base plate
-
fractionating plate
-
frame plate
-
frame splice plate
-
Fresnel-zone plate
-
friction plate
-
frog plate
-
fuel plate
-
geared plate
-
glass plate
-
grained plate
-
green plate
-
grid plate
-
ground plate
-
grounding plate
-
guard plate
-
guide plate
-
gusset plate
-
half-tone plate
-
Hall plate
-
head plate
-
hearth-cooling plate
-
heavy plate
-
heavy-duty flex plate
-
heel plate
-
helical plate
-
hinge plate
-
hitch plate
-
hooked sole plate
-
horizontal plate
-
hot plate
-
hot-rolled plate
-
hub plate
-
hull plate
-
hydraulically operated dozer plate
-
identification plate
-
image plate
-
inclined sole plate
-
indexing plate
-
ingot mold bottom plate
-
ink plate
-
inspection plate
-
insulating plate
-
jacking plate
-
jaw plate
-
jig plate
-
joint plate
-
junction plate
-
keeper plate
-
key plate
-
lapping plate
-
latch plate
-
leaded beveled plate
-
leveling plate
-
light plate
-
line plate
-
liner plate
-
lining plate
-
lintel plate
-
liquid photopolymer plate
-
load distribution plate
-
locking plate
-
machine swivel plate
-
magnetic holding plate
-
male plate
-
mallet plate
-
manifold back plate
-
margin plate
-
master plate
-
mending plate
-
mica plate
-
microchannel plate
-
modulation plate
-
mold bottom plate
-
molding plate
-
mottled plate
-
mounting plate
-
movable friction plate
-
multimetal plate
-
nave plate
-
needle plate
-
negative plate
-
nickel-clad steel plate
-
nog plate
-
nozzle-retaining plate
-
number plate
-
off-gage plate
-
offset plate
-
on-gage plate
-
orifice plate
-
outside studding plate
-
partition plate
-
pasted plate
-
patent plate
-
pattern plate
-
perfect plate
-
perforated plate
-
phosphor plate
-
photographic plate
-
photopolymer plate
-
pickup plate
-
piston base plate
-
piston cam plate
-
plate of shoe
-
pole plate
-
poling plate
-
positive plate
-
positive-electrode plate
-
presensitized plate
-
pressure plate
-
prime plate
-
printing plate
-
process plate
-
profiling plate
-
pump thrust plate
-
pusher plate
-
race plate
-
rafter plate
-
raising plate
-
rapping plate
-
rating plate
-
rectifying plate
-
reinforcement plate
-
relieving plate
-
retainer plate
-
retardation plate
-
reverberation plate
-
ribbed sole plate
-
ring plate
-
rolled plate
-
rough plate
-
rough-rolled plate
-
rubber plate
-
runner-shut plate
-
saddle plate
-
sandwich plate
-
Schumann plate
-
scrap plate
-
screen plate
-
scum plate
-
scupper plate
-
sealing plate
-
seeding plate
-
separable center plate
-
separating plate
-
shaft access hole sealing plate
-
shear cutting plate
-
shear plate
-
sheared plate
-
shoe plate
-
side plate
-
side-draw plate
-
signal plate
-
sill plate
-
skid plate
-
skimming plate
-
skin plate
-
slag plate
-
sleeper plate
-
smoky-edged plate
-
sole plate
-
solid photopolymer plate
-
solid plate
-
spacer plate
-
space plate
-
spindle plate
-
splice plate
-
spring plate
-
spring support plate
-
spring-loaded plate
-
stack-cooling plate
-
starter plate
-
stay plate
-
stealer plate
-
steam-distribution plate
-
steel backing plate
-
steel plate
-
step plate
-
stepped plate
-
stiffening plate
-
stockline-wearing plate
-
stonecast plate
-
storage plate
-
straight electrolytic plate
-
strike plate
-
strike-on plate
-
strip plate
-
stripping plate
-
substractive plate
-
support plate
-
surface plate
-
swash plate
-
switch plate
-
tank plate
-
tank shell plate
-
tapered plate
-
target backing plate
-
terminal plate
-
terne plate
-
theoretical plate
-
thermoplastic plate
-
thermosetting plate
-
thick-gage plate
-
thick plate
-
thin-gage plate
-
thin plate
-
throat plate
-
throttle plate
-
thrust plate
-
tie plate
-
tinned plate
-
top plate
-
tracing-up plate
-
track shoe plate
-
trimetal plate
-
truck spring plate
-
tube plate
-
twin fall plate
-
universal plate
-
upper flange plate
-
valve plate
-
vernier plate
-
wafer-developed plate
-
wall plate
-
warning plate
-
water-cooled plate
-
water-jacket plate
-
wear plate
-
web plate
-
weir plate
-
wheel parabolic plate
-
wheel plate
-
wipe-on plate
-
wiring plate
-
wobble plate
-
working plate
-
wraparound plate -
16 line
I 1.[laɪn]noun[fishing-]line — [Angel]schnur, die
2) (telephone or telegraph cable) Leitung, dieour company has 20 lines — unsere Firma hat 20 Anschlüsse
get me a line to Washington — verbinden Sie mich mit Washington
3) (long mark; also Math., Phys.) Linie, die; (less precise or shorter) Strich, der; (Telev.) Zeile, die5) (boundary) Linie, dielay something on the line [for somebody] — [jemandem] etwas rundheraus sagen
line of trees — Baumreihe, die
bring somebody into line — dafür sorgen, dass jmd. nicht aus der Reihe tanzt (ugs.)
come or fall into line — sich in die Reihe stellen; [Gruppe:] sich in einer Reihe aufstellen; (fig.) nicht mehr aus der Reihe tanzen (ugs.)
be in line [with something] — [mit etwas] in einer Linie liegen
be in/out of line with something — (fig.) mit etwas in/nicht in Einklang stehen
7) (row of words on a page) Zeile, diehe gave the boy 100 lines — (Sch.) er ließ den Jungen 100 Zeilen abschreiben
8) (system of transport) Linie, die[shipping] line — Schifffahrtslinie, die
on the lines of — nach Art (+ Gen.)
be on the right/wrong lines — in die richtige/falsche Richtung gehen
along or on the same lines — in der gleichen Richtung
line of thought — Gedankengang, der
take a strong line with somebody — jemandem gegenüber bestimmt od. energisch auftreten
line of action — Vorgehensweise, die
the Waterloo line, the line to Waterloo — die Linie nach Waterloo
this is the end of the line [for you] — (fig.) dies ist das Aus [für dich]
12) (wrinkle) Falte, diewhat's your line? — in welcher Branche sind Sie?/was ist Ihre Fachrichtung?
be in the line of duty/business — zu den Pflichten/zum Geschäft gehören
15) (Fashion) Linie, die2. transitive verbenemy lines — feindliche Stellungen od. Linien
1) (mark with lines) linieren [Papier]2) (stand at intervals along) säumen (geh.) [Straße, Strecke]Phrasal Verbs:- line upII transitive verbfüttern [Kleidungsstück]; auskleiden [Magen, Nest]; ausschlagen [Schublade usw.]line one's pockets — (fig.) sich (Dat.) die Taschen füllen
* * *I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) die Leine2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) die Linie3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) die Konturen (pl.)4) (a groove on the skin; a wrinkle.) die Falte5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) die Reihe6) (a short letter: I'll drop him a line.) einige Zeilen7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) die Abstammungslinie8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) die Richtung9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) die Eisenbahnlinie, das Gleis10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All( telephone) lines are engaged.) die Leitung11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) die Zeile12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) die Linie13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) das Tätigkeitsfeld14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) die Linie2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) säumen2) (to mark with lines.) linieren•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines! - in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) auskleiden2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) füttern•- lined- liner- lining* * *line1[laɪn]I. NOUNdividing \line Trennungslinie fstraight \line gerade Linieto draw a \line eine Linie ziehen3. MATHstraight \line Gerade f7. (equator)▪ the L\line die Linie, der Äquatorthe thin \line between love and hate der schmale Grat zwischen Liebe und Hassto cross the \line die Grenze überschreiten fig, zu weit gehen[clothes] \line Wäscheleine f[fishing] \line Angelschnur f\lines will be open from eight o'clock die Leitungen werden ab acht Uhr frei[geschaltet] seincan you get me a \line to New York? können Sie mir bitte eine Verbindung nach New York geben?the \line is engaged/busy die Leitung ist besetztplease hold the \line! bitte bleiben Sie am Apparat!get off the \line! geh aus der Leitung!bad \line schlechte Verbindungto be/stay on the \line am Apparat sein/bleibenthe end of the \line die Endstationrail \line Eisenbahnlinie f13. (row of words, also in poem) Zeile fto drop sb a \line jdm ein paar Zeilen schreibento read between the \lines ( fig) zwischen den Zeilen lesen14. (for actor)▪ \lines pl Text mto forget/learn one's \lines seinen Text lernen/vergessento get a \line on sb/sth etwas über jdn/etw herausfindento give sb a \line on sb jdm Informationen über jdn besorgen16. (false account, talk)he keeps giving me that \line about his computer not working properly er kommt mir immer wieder mit dem Spruch, dass sein Computer nicht richtig funktioniereI've heard that \line before die Platte kenne ich schon in- und auswendig! fam▪ \lines pl Strafarbeit fshe got 100 \lines for swearing at her teacher da sie ihren Lehrer beschimpft hatte, musste sie zur Strafe 100 mal... schreibento be first in \line an erster Stelle stehen; ( fig) ganz vorne dabei seinto be next in \line als Nächster/Nächste dran seinto be in a \line in einer Reihe stehenthe cans on the shelf were in a \line die Büchsen waren im Regal aufgereihtto form a \line sich akk in einer Reihe aufstellento get into \line sich akk hintereinander aufstellen; (next to each other) sich akk in einer Reihe aufstellento move into \line sich akk einreihenin \line with (level with) auf der gleichen Höhe wiein \line with demand bedarfsgerecht, bedarfsadäquatin \line with maturity FIN laufzeitbezogen, laufzeitabhängigin \line with requirements bedürfnisorientiertin \line with the market marktnah, marktgerecht, marktkonformthe salaries of temporary employees were brought into \line with those of permanent staff die Gehälter Teilzeitbeschäftigter wurden an die der Vollzeitbeschäftigten angeglichenI want to have children to prevent the family \line dying out ich möchte Kinder, damit die Familie nicht ausstirbtthis institute has had a long \line of prestigious physicists working here dieses Institut kann auf eine lange Tradition angesehener Physiker zurückblickenhe is the latest in a long \line of Nobel Prize winners to come from that country er ist der jüngste einer ganzen Reihe von Nobelpreisträgern aus diesem Landto get in \line sich akk anstellento stand in \line anstehenthey are thinking about a new \line of vehicles sie denken über eine neue Kraftfahrzeugserie nach; BRIT, AUSthey do an excellent \line in TVs and videos sie stellen erstklassige Fernseher und Videogeräte herspring/summer/fall/winter \line Frühjahrs-/Sommer-/Herbst-/Winterkollektion ffootball's never really been my \line mit Fußball konnte ich noch nie besonders viel anfangenwhat's your \line? was machen Sie beruflich?\line of business Branche f\line of research Forschungsgebiet nt\line of work Arbeitsgebiet ntto be in sb's \line jdm liegen23. (course)\line of argument Argumentation fto be in the \line of duty zu jds Pflichten gehören\line of reasoning Gedankengang mto take a strong \line with sb jdm gegenüber sehr bestimmt auftretento take a strong \line with sth gegen etw akk energisch vorgehenthey did not reveal their \line of inquiry sie teilten nicht mit, in welcher Richtung sie ermitteltenwhat \line shall we take? wie sollen wir vorgehen?24. (direction)▪ along the \lines of...:she said something along the \lines that he would lose his job if he didn't work harder sie sagte irgendetwas in der Richtung davon, dass er seine Stelle verlieren würde, wenn er nicht härter arbeiten würdemy sister works in publishing and I'm hoping to do something along the same \lines meine Schwester arbeitet im Verlagswesen und ich würde gerne etwas Ähnliches tunto try a new \line of approach to sth versuchen, etw anders anzugehenthe \line of least resistence der Weg des geringsten Widerstandes\line of vision Blickrichtung fto be on the right \lines auf dem richtigen Weg seindo you think his approach to the problem is on the right \lines? glauben Sie, dass er das Problem richtig angeht?party \line Parteilinie fto bring sb/sth into \line [with sth] jdn/etw auf gleiche Linie [wie etw akk] bringento fall into \line with sth mit etw dat konform gehento keep sb in \line dafür sorgen, dass jd nicht aus der Reihe tanztto move into \line sich akk anpassento step out of \line aus der Reihe tanzen\line of battle Kampflinie fbehind enemy \lines hinter den feindlichen Stellungenfront \line Front f29.▶ all along the \line auf der ganzen Linie▶ to bring sb into \line jdn in seine Schranken weisen▶ in/out of \line with sb/sth mit jdm/etw im/nicht im Einklang▶ to lay it on the \line die Karten offen auf den Tisch legen▶ to be on the \line auf dem Spiel stehen▶ to put sth on the \line etw aufs Spiel setzen▶ it was stepping out of \line to tell him that es stand dir nicht zu, ihm das zu sagenII. TRANSITIVE VERB1. (mark)her face was \lined with agony ihr Gesicht war von tiefem Schmerz gezeichnet2. (stand at intervals)to \line the streets die Straßen säumen gehthe streets were \lined with cheering people jubelnde Menschenmengen säumten die Straßenline2[laɪn]vt1. (cover)to \line shelves Regale füllen* * *line1 [laın]A sdown the line (Tennis) die Linie entlang, longline;2. a) (Hand- etc) Linie f:line of fate Schicksalslinieb) Falte f, Runzel f:lines of worry Sorgenfaltenc) Zug m (im Gesicht)3. Zeile f:5. a) Vers mc) pl SCHULE Br Strafarbeit f, -aufgabe f6. pl (meist als sg konstruiert) besonders Br umg Trauschein m8. US umga) Platte f (Geschwätz)b) Tour f, Masche f (Trick)9. Linie f, Richtung f:a) MIL Angriffsrichtung,b) fig Taktik f;get into sb’s line of fire jemandem in die Schusslinie geraten;a) Blickrichtung,hung on the line in Augenhöhe aufgehängt (Bild);10. pl Grundsätze pl, Richtlinie(n) f(pl):the lines of his policy die Grundlinien seiner Politik;I would like to have sth on ( oder along) the lines of what you have ich möchte etwas von der Art wie Sie haben;a) nach diesen Grundsätzen,b) folgendermaßen;along general lines ganz allgemein, in großen Zügen;along similar lines ähnlich;it is out of line for sb to do sth es entspricht nicht jemandes Art, etwas zu tun11. Art f und Weise f, Methode f, Verfahren n:line of approach (to) Art und Weise (etwas) anzupacken, Methode;line of argument (Art der) Beweisführung f;line of reasoning Denkweise;a) Auffassung f,b) Gedankengang m;take a tougher line toward(s) härter vorgehen gegen, eine härtere Gangart einschlagen gegenüber;take the line that … den Standpunkt vertreten, dass …;don’t take that line with me! komm mir ja nicht so!;in the line of nach Art von (od gen);on strictly commercial lines auf streng geschäftlicher Grundlage, auf rein kommerzieller Basis; → hard line 112. Grenze f (auch fig), Grenzlinie f:overstep the line of good taste über die Grenzen des guten Geschmacks hinausgehen;there’s a very fine line between winning and losing Sieg und Niederlage liegen ganz dicht beieinander;be on the line auf dem Spiel stehen;your job is on the line auch es geht um deinen Job;draw the line die Grenze ziehen, haltmachen ( beide:at bei);I draw the line at that da hört es bei mir auf;lay it on the line that … in aller Deutlichkeit sagen, dass …;I’ll lay it on the line for you! umg das kann ich Ihnen genau sagen!;13. pla) Linien(führung) pl(f), Konturen pl, Form fb) Entwurf mc) TECH Riss m14. a) Reihe f, Kette f:a line of poplars eine Pappelreiheb) besonders US (Menschen-, auch Auto) Schlange f:stand in line anstehen, Schlange stehen ( beide:for um, nach);drive in line AUTO Kolonne fahren;be second in line for the throne an zweiter Stelle der Thronfolge stehen15. Reihe f, Linie f:out of line aus der Flucht, nicht in einer Linie;a) in Einklang bringen ( with mit),b) auf Vordermann bringen umg;a) sich einordnen,b) MIL (in Reih und Glied) antreten,keep sb in line fig jemanden bei der Stange halten;b) (Ahnen- etc) Reihe fd) Familie f, Stamm m, Geschlecht n:the male line die männliche Linie;in the direct line in direkter Linie;line of succession Erbfolge f18. Fach n, Gebiet n, Sparte f:in the banking line im Bankfach oder -wesen;that’s not in my linea) das schlägt nicht in mein Fach,b) das liegt mir nicht;that’s more in my line das liegt mir schon eher19. (Verkehrs-, Eisenbahn- etc) Linie f, Strecke f, Route f, engS. BAHN Gleis n:the end of the line fig das (bittere) Ende;that’s the end of the line! fig Endstation!;he was at the end of the line fig er war am Ende20. (Flug- etc) Gesellschaft fget off the line aus der Leitung gehen;c) TEL Amt n:can I have a line, please?oil line Ölleitung24. WIRTSCHa) Sorte f, Warengattung fb) Posten m, Partie fc) Sortiment nd) Artikel m oder pl, Artikelserie f25. MILa) Linie f:behind the enemy lines hinter den feindlichen Linien;line of battle Schlacht-, Gefechtslinie;line of communications rückwärtige Verbindungen pl;b) Front f:go up the line nach vorn oder an die Front gehen;go down the line for US umg sich voll einsetzen fürc) Fronttruppe(n) f(pl)the Line der Äquator;cross the Line den Äquator überqueren27. SCHIFF Linie f:line abreast Dwarslinie;line ahead Kiellinie28. a) Leine f:hang the washing up on the line die Wäsche auf die Leine hängenb) Schnur fc) Seil n29. TEL etca) Draht mb) Kabel nC v/t1. Papier linieren, liniieren3. zeichnen4. skizzieren5. das Gesicht (zer)furchen6. (ein)säumen:lined with trees von Bäumen (ein)gesäumt;thousands of people lined the streets Tausende von Menschen säumten die Straßen;soldiers lined the street Soldaten bildeten an der Straße Spalierline2 [laın] v/t1. ein Kleid etc füttern2. besonders TECH (auf der Innenseite) überziehen oder belegen, ausfüttern, -gießen, -kleiden, -schlagen ( alle:with mit), Bremsen, eine Kupplung belegen3. als Futter oder Überzug dienen für4. (an)füllen:line one’s pocket(s) ( oder purse) in die eigene Tasche arbeiten, sich bereichern, sich die Taschen füllen;line one’s stomach sich den Bauch vollschlagen umgL., l. abk1. lake2. law3. league4. left li.5. line* * *I 1.[laɪn]noun1) (string, cord, rope, etc.) Leine, die[fishing-]line — [Angel]schnur, die
2) (telephone or telegraph cable) Leitung, die3) (long mark; also Math., Phys.) Linie, die; (less precise or shorter) Strich, der; (Telev.) Zeile, die4) in pl. (outline of car, ship, etc.) Linien Pl.5) (boundary) Linie, dielay something on the line [for somebody] — [jemandem] etwas rundheraus sagen
line of trees — Baumreihe, die
bring somebody into line — dafür sorgen, dass jmd. nicht aus der Reihe tanzt (ugs.)
come or fall into line — sich in die Reihe stellen; [Gruppe:] sich in einer Reihe aufstellen; (fig.) nicht mehr aus der Reihe tanzen (ugs.)
be in line [with something] — [mit etwas] in einer Linie liegen
be in/out of line with something — (fig.) mit etwas in/nicht in Einklang stehen
7) (row of words on a page) Zeile, dielines — (actor's part) Text, der
he gave the boy 100 lines — (Sch.) er ließ den Jungen 100 Zeilen abschreiben
8) (system of transport) Linie, die[shipping] line — Schifffahrtslinie, die
10) (direction, course) Richtung, dieon the lines of — nach Art (+ Gen.)
be on the right/wrong lines — in die richtige/falsche Richtung gehen
along or on the same lines — in der gleichen Richtung
line of thought — Gedankengang, der
take a strong line with somebody — jemandem gegenüber bestimmt od. energisch auftreten
line of action — Vorgehensweise, die
the Waterloo line, the line to Waterloo — die Linie nach Waterloo
this is the end of the line [for you] — (fig.) dies ist das Aus [für dich]
12) (wrinkle) Falte, diewhat's your line? — in welcher Branche sind Sie?/was ist Ihre Fachrichtung?
be in the line of duty/business — zu den Pflichten/zum Geschäft gehören
15) (Fashion) Linie, die2. transitive verbenemy lines — feindliche Stellungen od. Linien
1) (mark with lines) linieren [Papier]2) (stand at intervals along) säumen (geh.) [Straße, Strecke]Phrasal Verbs:- line upII transitive verbfüttern [Kleidungsstück]; auskleiden [Magen, Nest]; ausschlagen [Schublade usw.]line one's pockets — (fig.) sich (Dat.) die Taschen füllen
* * *(US) n.Schlange -n f.Schlange -n f.(Menschen-, Auto (<-s>)-)Warteschlange f. (railway) n.Gleis -e n. n.Branche -n f.Furche -n f.Leine -n f.Linie -n f.Reihe -n f.Richtung -en f.Runzel -n f.Strecke -n f.Strich -e m.Vers -e m.Zeile -n f. v.Spalier bilden ausdr.auskleiden v. -
17 control
control nуправлениеacceleration control line flow restrictorдроссельный пакет линии управления приемистостьюacceleration control unitавтомат приемистостиaerodrome approach control systemсистема управления подходом к аэродромуaerodrome controlуправление в зоне аэродромаaerodrome control communicationаэродромная командная связьaerodrome controlled zoneзона, контролируемая авиадиспетчерской службой аэродромаaerodrome control pointаэродромный диспетчерский пунктaerodrome control radarдиспетчерский аэродромный радиолокаторaerodrome control radioаэродромная радиостанция командной связиaerodrome control sectorзона контроля аэродрома диспетчерской службойaerodrome control serviceслужба управления движением в зоне аэродромаaerodrome control towerаэродромный диспетчерский пунктaerodrome control tower clearanceразрешение аэродромного диспетчерского пунктаaerodrome control unitаэродромный диспетчерский пунктaerodrome traffic control zoneзона аэродромного управления воздушным движениемaerodynamic controlуправление с помощью аэродинамической поверхностиaerodynamic roll controlуправление креном с помощью аэродинамической поверхностиaeronautical information controlаэронавигационное диспетчерское обслуживаниеaileron control systemсистема управления элеронамиaileron trim tab control systemсистема управления триммером элеронаair controlдиспетчерское обслуживание воздушного пространстваaircraft control lossпотеря управляемости воздушного суднаaircraft control marginзапас управляемости воздушного суднаaircraft control systemсистема управления воздушным судномaircraft control transferпередача управления воздушным судномaircraft sanitary controlсанитарный контроль воздушных судовair intake spike controlуправление конусом воздухозаборникомair mixture controlрегулирование топливовоздушной смесиairport control towerкомандно-диспетчерский пункт аэрофлотаair traffic control1. управление воздушным движением2. ответчик системы УВД Air Traffic Control Advisory CommitteeКонсультативный комитет по управлению воздушным движениемair traffic control areaзона управления воздушным движениемair traffic control boundaryграница зоны управления воздушным движениемair traffic control centerдиспетчерский центр управления воздушным движениемair traffic control clearanceразрешение службы управления воздушным движениемair-traffic control instructionуказания по управлению воздушным движениемair traffic control loopцикл управления воздушным движениемair traffic control proceduresправила управления воздушным движениемair traffic control radarрадиолокатор управления воздушным движениемair traffic control routingпрокладка маршрута полета согласно указанию службы управления движениемair traffic control serviceслужба управления воздушным движениемair traffic control systemсистема управления воздушным движениемair traffic control unitпункт управления воздушным движениемairways controlуправление воздушным движением на трассе полетаairworthiness control systemсистема контроля за летной годностьюaltitude control unitвысотный корректорamount of controlsстепень использованияangle-of-attack controlустановка угла атакиangular position controlуправление по угловому отклонениюantitorque control pedalпедаль управления рулевым винтомapproach controlуправление в зоне захода на посадкуapproach control pointдиспетчерский пункт захода на посадкуapproach control radarрадиолокатор управления заходом на посадкуapproach control serviceдиспетчерская служба захода на посадкуapproach control towerпункт управления заходом на посадкуapproach control unitдиспетчерский пункт управления заходом на посадкуarea controlуправление в зонеarea control centerрайонный диспетчерский центр управления движением на авиатрассеarea flight controlрайонный диспетчерский пункт управления полетамиassisted controlуправление с помощью гидроусилителейassociated crop control operationконтроль состояния посевов по пути выполнения основного заданияassociated fire control operationпротивопожарное патрулирование по пути выполнения основного заданияassume the controlбрать управление на себяassumption of control messageприем экипажем диспетчерского указанияattitude control systemсистема ориентации(в полете) attitude flight controlуправление пространственным положениемautomatic boost controlавтоматическое регулирование наддуваautomatic controlавтоматическое управлениеautomatic exhaust temperature controlавтоматический регулятор температуры выходящих газовautomatic flight controlавтоматическое управление полетомautomatic flight control equipmentоборудование автоматического управления полетомautomatic flight control systemавтоматическая бортовая система управленияautomatic gain controlавтоматическая регулировка усиленияautomatic level controlавтоматическое управление уровнемautomatic path controlавтоматический контроль траекторииautomatic volume controlавтоматическое регулирование громкостиautopilot controlуправление с помощью автопилотаautostart control unitавтомат запускаbackswept boundary layer controlled wingкрыло с управляемым пограничным слоемbalance the control surfaceбалансировать поверхность управленияbank controlуправление креномblanketing of controlsзатенение рулейbleed valve control mechanismмеханизм управления клапанами перепуска воздухаbleed valve control unitблок управления клапанами перепускаboundary layer controlуправление пограничным слоемbrake control pedalпедаль управления тормозамиBudget Control SectionСекция контроля за выполнением бюджета(ИКАО) bypass controlуправление перепуском топливаcabin temperature control systemсистема регулирования температуры воздуха в кабинеcable controlтросовое управлениеcable control systemсистема тросового управленияcargo hatch control switchпереключатель управления грузовым люкомchange-over to manual controlпереходить на ручное управлениеcheck controlконтрольный кодclearance controlтаможенный досмотрcollective pitch controlуправление общим шагомcollective pitch control leverручка шаг-газcollective pitch control rodтяга управления общим шагомcollective pitch control systemсистема управления общим шагом(несущего винта) constant altitude controlвыдерживание постоянной высотыcontrol actuatorисполнительный механизм управленияcontrol boardпульт управленияcontrol boosterусилитель системы управленияcontrol cableтрос управленияcontrol cable fairleadнаправляющая тросовой проводкиcontrol cable pressure sealгермовывод троса управленияcontrol centerдиспетчерский центрcontrol characteristicхарактеристика управляемостиcontrol circuitцепь управленияcontrol columnштурвальная колонкаcontrol column elbowколено колонки штурвалаcontrol column gaiterчехол штурвальной колонкиcontrol communicationсвязь для управления полетамиcontrol consoleпульт управленияcontrol deskпульт управленияcontrol forceусилие в системе управленияcontrol gearведущая шестерняcontrol in transitionуправление на переходном режимеcontrol lagзапаздывание системы управленияcontrolled aerodromeаэродром с командно-диспетчерской службойcontrolled airspaceконтролируемое воздушное пространствоcontrolled flightконтролируемый полетcontrolled routeконтролируемый маршрутcontrolled spinуправляемый штопорcontrol leverручка управленияcontrolling beamуправляющий лучcontrolling fuelкомандное топливоcontrol linkageпроводка системы управленияcontrol lockстопор рулейcontrol lossпотеря управляемостиcontrol messageдиспетчерское указаниеcontrol modeрежим управленияcontrol of an investigationконтроль за ходом расследованияcontrol panelпульт управленияcontrol pedestalпульт управленияcontrol position indicatorуказатель положения рулейcontrol radarрадиолокационная станция наведенияcontrol radio stationрадиостанция диспетчерской связиcontrol rodтяга управленияcontrol rod pressure sealгермовывод тяги управленияcontrol signalуправляющий сигналcontrol slotщель управления(пограничным слоем) control speedэволютивная скоростьМинимально допустимая скорость при сохранении управляемости. controls responseчувствительность органов управленияcontrol stickручка управления(воздушным судном) control stick movementперемещение ручки управленияcontrol surfaceповерхность управленияcontrol surface angleугол отклонения руляcontrol surface chordхорда руляcontrol surface deflectionотклонение поверхности управленияcontrol surface effectivenessэффективность рулейcontrol surface loadнагрузка на поверхность управленияcontrol surface pilotось руляcontrol surface reversalперекладка поверхности управленияcontrol systemсистема управленияcontrol system loadусилие на систему управленияcontrol the aircraftуправлять воздушным судномcontrol the pitchуправлять шагомcontrol transfer lineрубеж передачи управленияcontrol unitкомандный приборcontrol valveклапан управленияcontrol wheelштурвалcontrol wheel forceусилие на штурвалеcontrol wheel gripрукоятка штурвалаcontrol wheel hornрог штурвалаcontrol wheel rimколесо штурвала управленияcontrol zoneзона диспетчерского контроляcrop control flightполет для контроля состояния посевовcrop control operationполет для контроля состояния посевов с воздухаcustoms controlтаможенный досмотрcyclic pitch controlуправление циклическим шагомcyclic pitch control rodтяга управления циклическим шагомcyclic pitch control stickручка продольно-поперечного управления циклическим шагом(несущего винта) cyclic pitch control systemсистема управления циклическим шагом(несущего винта) data flow controlуправление потоком информацииdeceleration control unitдроссельный механизмdeflect the control surfaceотклонять поверхность управления(напр. элерон) differential aileron controlдифференциальное управление элеронамиdifferential controlдифференциальное управлениеdigital engine controlцифровой электронный регулятор режимов работы двигателяdirect controlнепосредственный контрольdirectional controlпутевое управлениеdirectional control capabilityпродольная управляемость при посадкеdirectional control lossпотеря путевой управляемостиdirectional control pedalпедаль путевого управленияdirect lift control systemсистема управления подъемной силойdirector controlдиректорное управлениеdistance controlдистанционное управлениеDocument Control UnitСектор контроля за документациейdrift angle controlуправление углом сносаdual controlспаренное управлениеeasy-to-operate controlлегкое управлениеelectric propeller pitch controlэлектрическое управление шагом воздушного винтаelectronic engine control systemэлектронная система управления двигателемelevator controlуправление рулем высотыelevator control standколонка руля высотыemergency controlаварийное управлениеengine control systemсистема управления двигателемengine throttle control leverрычаг раздельного управления газом двигателяenvironmental control system equipmentоборудование системы контроля окружающей средыenvironment controlохрана окружающей средыenvironment control systemсистема жизнеобеспечения(воздушного судна) environment control system noiseшум от системы кондиционированияfail to maintain controlне обеспечивать диспетчерское обслуживаниеfail to relinquish controlсвоевременно не передать управлениеfeedback control systemсистема управления с обратной связьюfire control operationпротивопожарное патрулирование с воздухаflight compartment controlsорганы управления в кабине экипажаflight controlдиспетчерское управление полетамиflight control boost systemбустерная система управления полетомflight control fundamentalsруководство по управлению полетамиflight control gust-lock systemсистема стопорения поверхностей управления(при стоянке воздушного судна) flight control loadнагрузка в полете от поверхности управленияflight control systemсистема управления полетомflight director system control panelпульт управления системой директорного управленияflow controlуправление потокомflow control centerдиспетчерский центр управления потоком воздушного движенияflow control procedureуправление потокомfoot controlsножное управлениеfore-aft control rodтяга провольного управленияfuel control panelтопливный щитокfuel control unitкомандно-топливный агрегатfuel injection controlрегулирование непосредственного впрыска топливаfull-span control surfaceповерхность управления по всему размаху(напр. крыла) get out of controlтерять управлениеgo out of controlстановиться неуправляемымground controlуправление наземным движениемground controlled approachзаход на посадку на посадку под контролем наземных средствground control systemназемная система управления(полетом) hand controlручное управлениеhandle the flight controlsоперировать органами управления полетомheading control loopрамочная антенна контроля курсаhealth controlмедицинский контрольhelicopter control systemсистема управления вертолетомhydraulic controlгидравлическое управлениеhydraulic control boost systemгидравлическая бустерная система управленияhydraulic propeller pitch controlгидравлическое управление шагом воздушного винтаimmigration controlиммиграционный контрольindependent controlавтономное управлениеinertial control systemинерциальная система управленияintegrated control systemвстроенная система контроляintegrated system of airspace controlкомплексная система контроля воздушного пространстваinterphone control boxабонентский аппарат переговорного устройстваirreversible controlнеобратимое управлениеjacking control unitпульт управления подъемникамиjet deviation control systemсистема управления отклонением реактивной струиlaminar flow controlуправление ламинарным потокомlanding controlуправление посадкойland use controlконтроль за использованием территорииlateral controlпоперечное управлениеlateral control rodтяга поперечного управленияlateral control spoilerинтерцептор - элеронlateral control systemсистема поперечного управления(воздушным судном) layout of controlsрасположение органов управленияlevel controlуправление эшелонированиемlongitudinal controlпродольное управлениеlongitudinal control rodтяга продольного управленияlongitudinal control systemсистема продольного управления(воздушным судном) loss of controlпотеря управленияloss the controlтерять управлениеlow control areaнижний диспетчерский районmaintain controlобеспечивать диспетчерское обслуживаниеmanipulate the flight controlsоперировать органами управления полетомmanual controlручное управлениеmaster controlцентральный пульт управленияmid air collision controlпредупреждение столкновений в воздухеmixture controlвысотный корректорmixture control assemblyвысотный корректор двигателяmixture control knobручка управления высотным корректоромmixture control leverрычаг высотного корректораnoise controlконтроль уровня шумаnoise control techniqueметод контроля шумаnonreversible controlнеобратимое управлениеnozzle control systemсистема управления реактивным сопломoceanic area control centerокеанический районный диспетчерский центрoceanic control areaокеанический диспетчерский районoil control ringмаслосборное кольцоoperating controlsорганы управленияoperational controlдиспетчерское управление полетамиoverspeed limiting controlузел ограничения заброса оборотовpassport controlпаспортный контрольpedal controlножное управлениеpilot on the controlsпилот, управляющий воздушным судномpitch controlпродольное управлениеpitch control leverручка шагаpitch control systemсистема управления тангажомpitch trim control knobкремальера тангажаpositive control zoneзона полного диспетчерского контроляpower augmentation controlуправление форсажемpower-boost controlобратимое управление с помощью гидроусилителейpower-boost control systemбустерная обратимая система управленияpowered controlуправление с помощью гидроусилителейpower-operated controlнеобратимое управление с помощью гидроусилителейpower-operated control systemнеобратимая система управленияpressure control systemсистема регулирования давленияpressure control unitавтомат давленияpropeller control unitрегулятор числа оборотов воздушного винтаpropeller pitch controlуправление шагом воздушного винтаpropeller pitch control systemл управления шагом воздушного винтаpull the control column backбрать штурвал на себяpull the control stick backбрать ручку управления на себяpush-button controlкнопочное управлениеpush-pull control systemжесткая система управления(при помощи тяг) push the control columnотдавать штурвал от себяpush the control stickотдавать ручку управления от себяquality control expertэксперт по контролю за качествомradar approach controlцентр радиолокационного управления заходом на посадкуradar controlрадиолокационный контрольradar control areaзона действия радиолокатораradar transfer of controlпередача радиолокационного диспетчерского управленияradio control boardпульт управления по радиоradio remote controlрадиодистанционное управлениеregional control centerрегиональный диспетчерский центрrelease of controlпередача управленияrelinquish controlпередавать управлениеremote controlдистанционное управлениеremote control equipmentоборудование дистанционного управленияremote control systemсистема дистанционного управленияrespond to controlsреагировать на отклонение рулейreverser lock control valveклапан управления замком реверсаreversible controlобратимое управлениеreversible control systemобратимая система управленияrigid controlжесткое управлениеroll controlуправление по кренуroll control force sensorдатчик усилий по кренуroll control knobручка управления креномrudder controlуправление рулем направленияrudder control systemсистема управления рулем направленияrudder trim tab control systemсистема управления триммером руля направленияrunway controlledдиспетчер стартаrunway control vanпередвижной диспетчерский пункт в районе ВППsafety control measuresмеры по обеспечению безопасностиspeed control areaзона выдерживания скоростиspeed control systemсистема управления скоростью(полета) spring tab control rodтяга управление пружинным сервокомпенсаторомstabilizer control jackмеханизм перестановки стабилизатораstack controlledдиспетчер подходаstarting fuel control unitавтомат подачи пускового топливаsteering-damping control valveраспределительно демпфирующий механизмstiff controlтугое управлениеsurface movement controlуправление наземным движениемsurge controlпротивопомпажный механизмtab control systemсистема управления триммеромtab control wheelштурвальчик управления триммеромtail rotor control pedalпедаль управления рулевым винтомtake over the controlбрать управление на себяtemperature controlтерморегуляторtemperature control amplifierусилитель терморегулятораtemporary loss of controlвременная потеря управляемостиterminal control areaузловой диспетчерский районterminal radar controlконечный пункт радиолокационного контроляterminate the controlпрекращать диспетчерское обслуживаниеtermination of controlпрекращение диспетчерского обслуживанияthrottle controlуправление газомthrottle control knobсектор управления газомthrottle control twist gripручка коррекции газаtie bus controlуправление переключением шинtrack controlledдиспетчер обзорного радиолокатораtraffic controlуправление воздушным движениемtraffic control instructionsправила управления воздушным движениемtraffic control personnelперсонал диспетчерской службы воздушного движенияtraffic control regulationsправила управления воздушным движениемtransfer of controlпередача диспетчерского управленияtransfer the controlпередавать диспетчерское управление другому пунктуtrim tab controlуправление триммеромturn control knobручка управления разворотомunassisted controlуправление без применения гидроусилителейunassisted control systemбезбустерная система управленияupper area control centerдиспетчерский центр управления верхним райономupper control areaверхний диспетчерский районupper level control areaверхний район управления эшелонированиемwarning system control unitблок управления аварийной сигнализацииweight and balance controlledдиспетчер по загрузке и центровкеwind flaps control systemсистема управления закрылкамиwindshield heat control unitавтомат обогрева стеколwing flap control systemсистема управления закрылкамиyaw controlуправление по углу рыскания -
18 bound
1. a c2. a обязанный, вынужденный3. a непременный, обязательный4. a амер. разг. решившийся; намеренный5. a спец. несвободный, связанный6. a переплетённый, в переплёте7. a мед. проф. страдающий запором8. n прыжок, скачок9. n воен. перебежка10. n отскокto catch a ball on the bound — поймать мяч, как только он отскочит
11. n воен. рикошет12. n поэт. сильный удар сердца13. v прыгать, скакать; быстро бежать, нестись14. v воен. отскакивать, рикошетировать15. n книжн. граница, предел16. n обыкн. предел, границы, рамки17. n обыкн. определённый район,18. n зона19. v ограничивать, служить границей20. v амер. называть, указывать границы21. v ограничивать, сдерживать22. a predic готовый; направляющийсяa ship bound for a voyage — корабль, готовый к отплытию
a ship bound for London — судно, направляющееся в Лондон
23. a predic как компонент сложных слов направляющийсяСинонимический ряд:1. apprenticed (adj.) apprenticed; articled; indentured2. constipated (adj.) astricted; constipated; costive; obstipated3. constrained (adj.) compelled; constrained; fettered; impelled4. finite (adj.) bounded; finite; limited5. going (adj.) destined; directed; going6. obliged (adj.) beholden; indebted; obligated; obliged7. border (noun) border; boundary; brim; confines; end; limit; limitation; mete; precinct; term; verge8. spring (noun) bounce; jump; leap; rebound; spring9. associated (verb) affiliated; allied; associated; combined; connected; joined; linked; related10. border (verb) border; define; edge; fringe; hem; margin; outline; skirt; surround; verge11. charged (verb) charged; committed; obligated; pledged12. demarcate (verb) delimit; delimitate; demarcate; determine; limit; mark out; measure13. dressed (verb) bandaged; bound; dressed14. jump (verb) hop; hurdle; jump; leap; lop; saltate; spring; vault15. meet (verb) abut; adjoin; butt; juxtapose; meet; neighbour; touch16. rebound (verb) bounce; rebound; recoil; ricochet17. restrict (verb) circle; confine; restrict; rim; set limits; terminate18. tied (verb) fastened; knotted; secured; tie up; tied; tied upАнтонимический ряд: -
19 line
I
1.
noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) cuerda, cordel, sedal2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) línea3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) línea4) (a groove on the skin; a wrinkle.) arruga5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) fila, hilera6) (a short letter: I'll drop him a line.) cuatro líneas7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linaje8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trazado9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) vía10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) cable, línea11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) línea12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) compañía13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) línea, gama14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) línea
2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) ponerse en fila, hacer cola2) (to mark with lines.) dibujar rayas•- lineage- linear
- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines
II
verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) llenar, forrar2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) forrar, revestir•- lined- liner- liningline1 n1. línea / raya2. fila / hilera3. tendederoline2 vb1. ponerse en fila2. forrartr[laɪn]1 (in general) línea■ hold the line, please un momento, por favor, no cuelgue2 (drawn on paper) raya4 (row) fila, hilera5 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (queue) cola6 (wrinkle) arruga7 (cord) cuerda, cordel nombre masculino; (fishing) sedal nombre masculino; (wire) cable nombre masculino8 (route) vía■ that's not my line! ¡eso no es especialidad mía!■ what's your line? ¿qué haces?, ¿de qué trabajas?11 slang (of cocaine) raya1 (draw lines on) dibujar rayas en2 (mark with wrinkles) arrugar3 (form rows along) bordear■ the crowds lined the streets to greet the local hero la multitud se alineaba a lo largo de las calles para aclamar al héroe local\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhard lines! familiar ¡qué mala suerte!in line with figurative use conforme ato be in line for estar a punto de recibirto be on the right lines ir por buen caminoto bring somebody into line familiar pararle los pies a alguiento come to the end of the line llegar al finalto draw the line at something decir basta a algoto drop somebody a line familiar mandar cuatro líneas a alguiento fall into line cerrar filasto know where to draw the line saber decir bastato learn one's lines SMALLTHEATRE/SMALL aprenderse el papelto read between the lines leer entre líneasto stand in line SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL hacer colato step out of line salirse de la fila 2 figurative use saltarse las reglasto take a tough line with somebody tener mano dura con alguiendotted line línea de puntosline drawing dibujo linealline of fire línea de fuegoline of vision campo visualline printer impresora de líneasline spacer interlineador nombre masculino————————tr[laɪn]1 (with material) forrar; (pipes) revestir2 (walls) llenar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto line one's pockets familiar forrarse1) : forrar, cubrirto line a dress: forrar un vestidoto line the walls: cubrir las paredes2) mark: rayar, trazar líneas en3) border: bordear4) align: alinearline vito line up : ponerse in fila, hacer colaline n1) cord, rope: cuerda f2) wire: cable mpower line: cable eléctrico3) : línea f (de teléfono)4) row: fila f, hilera f5) note: nota f, líneas fpldrop me a line: mándame unas líneas6) course: línea fline of inquiry: línea de investigación7) agreement: conformidad fto be in line with: ser conforme ato fall into line: estar de acuerdo8) occupation: ocupación f, rama f, especialidad f9) limit: línea f, límite mdividing line: línea divisoriato draw the line: fijar límites10) service: línea fbus line: línea de autobuses11) mark: línea f, arruga f (de la cara)n.• andana s.f.• cola s.f.• cordel s.m.• fila s.f.• línea (Electrónica) s.f.• línea s.f.• ramo s.m.• raya s.f.• renglón s.m.• retahila s.f.• sarta s.f.• trazo s.m.• verso s.m.v.• aforrar v.• alinear v.• arrugar v.• forrar v.• frisar v.• rayar v.
I laɪn1) ca) (mark, trace) línea f, raya f; ( Math) recta fto draw a line — trazar* una línea
to put o draw a line through something — tachar algo
to be on the line — (colloq) estar* en peligro, peligrar
to lay it on the line — (colloq) no andarse* con rodeos
to lay o put something on the line — (colloq) jugarse* algo; (before n)
line drawing — dibujo m lineal
b) (on face, palm) línea f; ( wrinkle) arruga f2)a) c (boundary, border) línea fthe county/state line — (AmE) (la línea de) la frontera del condado/estado
to draw the line (at something): I don't mind untidiness, but I draw the line at this no me importa el desorden, pero esto es intolerable or esto ya es demasiado; one has to draw the line somewhere — en algún momento hay que decir basta
b) c ( Sport) línea f; (before n)line judge — juez mf de línea
c) c u ( contour) línea f3)a) c u (cable, rope) cuerda f; ( clothes o washing line) cuerda (de tender la ropa); ( fishing line) sedal mpower line — cable m eléctrico
b) c ( Telec) línea fhold the line, please — no cuelgue or (CS tb) no corte, por favor
4) c ( Transp)a) (company, service) línea fshipping line — línea de transportes marítimos, (compañía f) naviera f
5) u ca) (path, direction) línea fit was right in my line of vision — me obstruía la visual; resistance
b) (attitude, policy) postura f, línea fto take a firm/hard line (with somebody/on something) — adoptar una postura or línea firme/dura (con algn/con respecto a algo)
she takes the line that... — su actitud es que...
to toe o (AmE also) hew the line — acatar la disciplina
c) (method, style)line of inquiry — línea f de investigación
I was thinking of something along the lines of... — pensaba en algo del tipo de or por el estilo de...
6) cthey formed a o fell into line behind their teacher — se pusieron en fila detrás del profesor
to wait in line — (AmE) hacer* cola
to get in line — (AmE) ponerse* en la cola
to cut in line — (AmE) colarse* (fam), brincarse* or saltarse la cola (Méx fam)
all/somewhere along the line: she's had bad luck all along the line ha tenido mala suerte desde el principio; we must have made a mistake somewhere along the line debemos de haber cometido un error en algún momento; in line with something: wages haven't risen in line with inflation los sueldos no han aumentado a la par de la inflación; the new measures are in line with government policy las nuevas medidas siguen la línea de la política del gobierno; out of line: that remark was out of line ese comentario estuvo fuera de lugar; their ideas were out of line with mine sus ideas no coincidían con las mías; to step out of line mostrar* disconformidad, desobedecer*; to bring somebody/something into line: he needs to be brought into line hay que llamarlo al orden or (fam) meterlo en vereda; the province was brought into line with the rest of the country la situación de la provincia se equiparó a la del resto del país; to fall in/into line: they had to fall in line with company policy tuvieron que aceptar or acatar la política de la compañía; to keep somebody in line — tener* a algn a raya; see also on line
b) ( series) serie fhe's the latest in a long line of radical leaders — es el último de una larga serie de dirigentes radicales
c) ( succession) línea f7) c ( Mil) línea f8)new line — ( when dictating) punto y aparte
to read between the lines — leer* entre líneas
c) ( note)to drop somebody a line — escribirle* a algn unas líneas
9) ca) ( area of activity)what line are you in? — ¿a qué te dedicas?
in my line of business — en mi trabajo or profesión
b) ( of merchandise) línea f
II
1)a) \<\<skirt/box\>\> forrarb) ( form lining along) cubrir*books lined the walls, the walls were lined with books — las paredes estaban cubiertas de libros
2) ( mark with lines) \<\<paper\>\> rayar3) ( border)•Phrasal Verbs:- line up
I [laɪn]1. N•
to draw a line — trazar una línea•
there's a fine or thin line between genius and madness — la línea que separa la genialidad de la locura es muy sutil•
to put a line through sth — tachar or (LAm) rayar algo•
the Line — (Geog) el ecuador- draw the line at sth- know where to draw the line- draw a line underto be on the line —
his job is on the line — su puesto está en peligro, se expone a perder su puesto
- lay it on the lineto lay or put one's reputation on the line — arriesgar su reputación
to put one's ass on the line — (US) ** jugársela *
2) (=rope) cuerda f; (=fishing line) sedal m; (=clothes line, washing line) cuerda f para tender la ropathey threw a line to the man in the sea — le lanzaron un cable or una cuerda al hombre que estaba en el agua
4) [of print, verse] renglón m, línea f"new line" — (in dictation) "otra línea"
•
drop me a line * — (fig) escríbeme•
to learn one's lines — (Theat) aprenderse el papel- read between the lines5) (=row) hilera f, fila f, línea fline of traffic — fila f or cola f de coches
the traffic stretched for three miles in an unbroken line — había una caravana or cola de coches de tres millas
a line of winning numbers — (in bingo, lottery etc) una línea ganadora
•
to be in line with — estar de acuerdo con, ser conforme a•
to bring sth into line with sth — poner algo de acuerdo con algo•
to be out of line with — no ser conforme conhe was completely out of line to suggest that... * — estaba totalmente fuera de lugar que propusiera que...
- reach or come to the end of the linestep 2., 1)6) (=series) serie fthe latest in a long line of tragedies — la última de una larga serie or lista de tragedias
7) (=lineage) linaje m•
the title is inherited through the male/ female line — el título se hereda por línea paterna/materna•
he comes from a long line of artists — proviene de un extenso linaje de artistas•
the royal line — el linaje real8) (=hierarchy)9) (Mil) línea fthe (battle) lines are drawn — (fig) la guerra está declarada
•
the first line of defence — (lit) la primera línea de retaguardia; (fig) el primer escudo protectorfront 5.•
behind enemy lines — tras las líneas enemigas10) (esp US) (=queue) cola f•
to form a line — hacer una cola•
to get into line — ponerse en la cola or a la cola•
to stand in line — hacer cola11) (=direction) línea fthe main or broad lines — [of story, plan] las líneas maestras
•
along or on the lines of — algo por el estilo desomething along those or the same lines — algo por el estilo
along or on political/racial lines — según criterios políticos/raciales
•
in the line of fire — (Mil) en la línea de fuego12) (Elec) (=wire) cable mto be/come on line — (Comput) estar/entrar en (pleno) funcionamiento
13) (Telec) línea fcan you get me a line to Chicago? — ¿me puede poner con Chicago?
•
it's a very bad line — se oye muy malto keep the lines of communication open with sb — mantener todas las líneas de comunicación abiertas con algn
•
hold the line please — no cuelgue, por favor•
Mr. Smith is on the line (for you) — El Sr. Smith está al teléfono (y quiere hablar con usted)hot 4.•
the lines are open from six o'clock onwards — las líneas están abiertas de seis en adelante14) (=pipe) (for oil, gas) conducto m15) (=shape) (usu pl)the rounded lines of this car — la línea redondeada or el contorno redondeado de este coche
16) (=field, area)what line (of business) are you in? — ¿a qué se dedica?
we're in the same line (of business) — nos dedicamos a lo mismo, trabajamos en el mismo campo
line of research — campo m de investigación
it's not my line — (=speciality) no es de mi especialidad
fishing's more (in) my line — me interesa más la pesca, de pesca sí sé algo
17) (=stance, attitude) actitud f•
to take a strong or firm line on sth — adoptar una actitud firme sobre algoto take the line that... — ser de la opinión que...
what line is the government taking? — ¿cuál es la actitud del gobierno?
to follow or take the line of least resistance — conformarse con la ley del mínimo esfuerzo
- toe the linehard 1., 5)to toe or follow the party line — conformarse a or seguir la línea del partido
18) (Comm) (=product) línea fa new/popular line — una línea nueva/popular
19) (Rail) (=route) línea f; (=track) vía fthe line to Palencia — el ferrocarril de Palencia, la línea de Palencia
•
to cross the line(s) — cruzar la vía•
to leave the line(s) — descarrilar21) (=clue, lead) pista f•
to give sb a line on sth — poner a algn sobre la pista de algothe police have a line on the criminal — la policía anda or está sobre la pista del delincuente
22) (=spiel)- feed sb a line about sthshoot 2., 4)23) (Ind) (=assembly line) línea f24) [of cocaine etc] raya f2.VT (=cross with lines) [+ paper] rayar; [+ field] surcar; [+ face] arrugar3.CPDline dancing N — danza folclórica en que los que bailan forman líneas y filas
line drawing N — dibujo m lineal
line editing N — corrección f por líneas
line fishing N — pesca f con caña
line judge N — (Tennis) juez mf de fondo
line manager N — (Brit) (Ind) jefe(-a) m / f de línea
line printer N — impresora f de línea
- line up
II
[laɪn]VT1) (=put lining in) [+ garment] forrar ( with de); (Tech) revestir ( with de); [+ brakes] guarnecer; [bird] [+ nest] cubrirpocket 1., 1)2) (=border)streets lined with trees — calles fpl bordeadas de árboles
* * *
I [laɪn]1) ca) (mark, trace) línea f, raya f; ( Math) recta fto draw a line — trazar* una línea
to put o draw a line through something — tachar algo
to be on the line — (colloq) estar* en peligro, peligrar
to lay it on the line — (colloq) no andarse* con rodeos
to lay o put something on the line — (colloq) jugarse* algo; (before n)
line drawing — dibujo m lineal
b) (on face, palm) línea f; ( wrinkle) arruga f2)a) c (boundary, border) línea fthe county/state line — (AmE) (la línea de) la frontera del condado/estado
to draw the line (at something): I don't mind untidiness, but I draw the line at this no me importa el desorden, pero esto es intolerable or esto ya es demasiado; one has to draw the line somewhere — en algún momento hay que decir basta
b) c ( Sport) línea f; (before n)line judge — juez mf de línea
c) c u ( contour) línea f3)a) c u (cable, rope) cuerda f; ( clothes o washing line) cuerda (de tender la ropa); ( fishing line) sedal mpower line — cable m eléctrico
b) c ( Telec) línea fhold the line, please — no cuelgue or (CS tb) no corte, por favor
4) c ( Transp)a) (company, service) línea fshipping line — línea de transportes marítimos, (compañía f) naviera f
5) u ca) (path, direction) línea fit was right in my line of vision — me obstruía la visual; resistance
b) (attitude, policy) postura f, línea fto take a firm/hard line (with somebody/on something) — adoptar una postura or línea firme/dura (con algn/con respecto a algo)
she takes the line that... — su actitud es que...
to toe o (AmE also) hew the line — acatar la disciplina
c) (method, style)line of inquiry — línea f de investigación
I was thinking of something along the lines of... — pensaba en algo del tipo de or por el estilo de...
6) cthey formed a o fell into line behind their teacher — se pusieron en fila detrás del profesor
to wait in line — (AmE) hacer* cola
to get in line — (AmE) ponerse* en la cola
to cut in line — (AmE) colarse* (fam), brincarse* or saltarse la cola (Méx fam)
all/somewhere along the line: she's had bad luck all along the line ha tenido mala suerte desde el principio; we must have made a mistake somewhere along the line debemos de haber cometido un error en algún momento; in line with something: wages haven't risen in line with inflation los sueldos no han aumentado a la par de la inflación; the new measures are in line with government policy las nuevas medidas siguen la línea de la política del gobierno; out of line: that remark was out of line ese comentario estuvo fuera de lugar; their ideas were out of line with mine sus ideas no coincidían con las mías; to step out of line mostrar* disconformidad, desobedecer*; to bring somebody/something into line: he needs to be brought into line hay que llamarlo al orden or (fam) meterlo en vereda; the province was brought into line with the rest of the country la situación de la provincia se equiparó a la del resto del país; to fall in/into line: they had to fall in line with company policy tuvieron que aceptar or acatar la política de la compañía; to keep somebody in line — tener* a algn a raya; see also on line
b) ( series) serie fhe's the latest in a long line of radical leaders — es el último de una larga serie de dirigentes radicales
c) ( succession) línea f7) c ( Mil) línea f8)new line — ( when dictating) punto y aparte
to read between the lines — leer* entre líneas
c) ( note)to drop somebody a line — escribirle* a algn unas líneas
9) ca) ( area of activity)what line are you in? — ¿a qué te dedicas?
in my line of business — en mi trabajo or profesión
b) ( of merchandise) línea f
II
1)a) \<\<skirt/box\>\> forrarb) ( form lining along) cubrir*books lined the walls, the walls were lined with books — las paredes estaban cubiertas de libros
2) ( mark with lines) \<\<paper\>\> rayar3) ( border)•Phrasal Verbs:- line up -
20 trennen
I v/t1. (ab-, loslösen) detach (von, aus from), remove (from); ( abschneiden, auch fig.) cut off (from), sever (from); (herausschneiden) cut out (of, from); (Glied etc.) sever; operativ: amputate, take off; (auftrennen) (Jacke etc.) unpick; das Futter aus der Jacke trennen remove the lining from ( oder take the lining out of) the jacket; den Kopf vom Rumpf trennen sever the head from the body, cut the head off2. (etw. Zusammengesetztes in seine Bestandteile zerlegen) separate, break down (auch TECH., CHEM., Müll etc.); (sortieren) sort, categorize, split up, break down, break up, divide, reduce (auch Müll, Material etc.); (Verbindung eines Stoffes mit einem anderen auflösen) separate; (Erz vom Gestein) separate out, extract; (zerteilen, zersägen) cut up, saw up3. (räumlich auseinander bringen, ihr Verhältnis lösen) separate, divide; (Familie) auch split up, break up; (Rassen etc., Geschlechter) segregate; (Boxer) separate; (absondern) isolate, separate out, keep separate; er versuchte, die Kämpfenden zu trennen he tried to break up the fight ( oder to separate the combatants geh.); durch den Krieg getrennt werden Familie etc.: be split up by the war; Landesteile etc.: be divided ( oder partitioned) as a result of the war; ihre Ehe wurde getrennt their marriage was annulled4. (unterscheiden, auseinander halten) (Begriffe) distinguish (between), demarcate geh.; man muss die Dinge trennen you have to keep things separate, there has to be some clear thinking; das Private vom Beruflichen trennen keep one’s private life and one’s job separate5. (zwischen Personen etc. eine Kluft bilden) separate, divide; die beiden trennt zu viel they ( oder the two of them) don’t have enough in common, they are incompatible in too many ways; uns trennen Welten we’re worlds apart6. (eine Grenze darstellen) demarcate, mark a boundary between, divide; (zwischen zwei Bereichen liegen) be ( oder lie etc.) between, separate ( von from); der Kanal trennt England vom Kontinent between Britain and the Continent lies the (English) Channel, the (English) Channel separates Britain from the Continent; nur noch ein paar Tage trennen uns von Weihnachten we’ve only got a few days to go till Christmas, (there are) only a few days between us and Christmas now7. (teilen) divide; (Wort, nach Silben) divide (up), hyphenate, break; wo wird das Wort getrennt? where do you hyphenate the word?III v/refl1. (auseinander gehen) part company, go one’s separate ways; (sich verabschieden) say goodbye; die Mannschaften trennten sich unentschieden the teams had to settle for a draw, the match ended in a draw; hier trennen sich unsere Wege bes. fig. this is where we go our separate ways2. (eine Gemeinschaft, Partnerschaft etc. aufgeben) split up ( von with), end one’s association (with), agree to part; Ehepartner: separate, split up; sie hat sich von i-m Mann getrennt she and her husband have split up, she’s left her husband3. sich trennen von (einer Sache) part with, let go; (einer Idee etc.) give up, get away from, abandon; von dem Gedanken wirst du dich trennen müssen auch you’ll (just) have to rethink that ( oder forget the idea); ich konnte mich von dem Auto / von ihr / von dem Anblick nicht trennen I couldn’t bear ( oder bring myself) to part with the car / I couldn’t tear myself away from her / I couldn’t take my eyes off it; er kann sich wieder mal nicht trennen umg. (losreißen) as usual he can’t quite bring himself to make the break ( oder get up and go); er kann sich von nichts trennen he just can’t let go, he has to hold on to everything* * *(abtrennen) to detach; to winnow; to segregate; to dissociate; to cut off; to disjoin; to separate; to sever; to disassociate;(auftrennen) to unpick; to undo;(scheiden) to divorce; to sunder; to disunite; to part;(unterbrechen) to disconnect;(zerteilen) to divide;sich trennento split up; to divide; to secede; to part company; to separate; to disunite* * *trẹn|nen ['trɛnən]1. vt1) (= entfernen) Mensch, Tier to separate (von from); (Tod) to take away (von from); (= in Teile teilen, abtrennen) to separate; Kopf, Glied etc to sever; (= abmachen) to detach (von from); Aufgenähtes to take off, to remove2) (= aufspalten, scheiden) Bestandteile, Eier, Raufende to separate; Partner, Freunde to split up; (COMPUT, TELEC) Verbindung to disconnect; (räumlich) to separate; Begriffe to differentiate, to distinguish (between); (nach Rasse, Geschlecht) to segregateGut von Böse trennen — to distinguish between good and evil, to differentiate or distinguish good from evil
alles Trennende (zwischen uns/den beiden) —
das Radio trennt die Sender gut/schlecht — the radio has good/bad selectivity
See:→ auch getrennt3) (= in Bestandteile zerlegen) Kleid to take to pieces; (LING ) Wort to divide, to split up; (CHEM ) Gemisch to separate (out)2. vr1) (= auseinandergehen) to separate; (Partner, Eheleute etc) to split up, to separate; (= Abschied nehmen) to partsich von jdm/der Firma trennen — to leave sb/the firm
die Firma trennte sich von ihrem Geschäftsführer — the firm parted company with its managing director
die zwei Mannschaften trennten sich 2:0 — the final score was 2-0
sich im Guten/Bösen trennen — to part on good/bad terms
2)(= weggeben, verkaufen etc)
sich von etw trennen — to part with sther konnte sich davon nicht trennen — he couldn't bear to part with it; (von Plan) he couldn't give it up; (von Anblick) he couldn't take his eyes off it
3) (= sich teilen) (Wege, Flüsse) to divide3. vi(zwischen Begriffen) to draw or make a distinction* * *1) (to separate: They were cut off from the rest of the army.) cut off2) (to separate; to break the connection (especially electrical) with: Our phone has been disconnected.) disconnect3) (to separate, especially in thought.) dissociate4) (to separate: You can't divorce these two concepts.) divorce5) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) separate6) (to separate from others; to keep (people, groups etc) apart from each other: At the swimming-pool, the sexes are segregated.) segregate* * *tren·nen[ˈtrɛnən]I. vt1. (abtrennen)▪ etw von etw dat \trennen to separate sth from sth; (mit scharfem Gegenstand) to cut sth off sth; (Körperteil bei einem Unfall) to sever sth from sth2. (ablösen)vor dem Reinigen müssen die Lederknöpfe vom Mantel getrennt werden the leather buttons have to be removed from [or taken off] the coat before cleaningdas Eiweiß vom Eigelb \trennen to separate the egg white from the yolk▪ etw \trennen to separate sth▪ etw \trennen to separate stheine Naht \trennen to undo [or unpick] a seam▪ jdn und jdn/von jdm \trennen to separate sb and sb/from sbes kann gefährlich sein, bei einer Prügelei die Streitenden zu \trennen it can be dangerous to separate people in a fightnichts kann uns mehr \trennen nothing can ever come between us6. (scheiden)eine Ehe \trennen to dissolve a marriage7. (teilen)ein Zaun trennt die beiden Grundstücke the two plots are separated by a fence▪ jdn/etw von jdm/etw \trennen to separate sb/sth and sb/sthdie Wüste trennt den Norden vom Süden des Landes the north and south of the country are separated by the desertdie beiden \trennen Welten the two are worlds apartzu vieles trennt sie they have too little in commonvom Frühlingsanfang \trennen uns nur noch wenige Tage we've only got a few days to go till the first day of springman muss Ursache und Wirkung \trennen one has to make a distinction between cause and effect11. (nach Rasse, Geschlecht)▪ jdn/etw \trennen to segregate sb/sthdie Geschlechter \trennen to segregate the sexes▪ jdn und jdn/von jdm \trennen to segregate sb and sb/from sbjdn \trennen to cut off [or disconnect] sbII. vrhier \trennen wir uns this is where we part company [or go our separate waysder Schwimmer und sein Trainer haben sich vergangenen Monat getrennt the swimmer and his coach parted company last monther gehört zu den Menschen, die sich von nichts \trennen können he is one of those people who have to hold on to everythingSchalke 04 und Hertha trennten sich 5:3 [the game between] Schalke 04 and Hertha finished 5-3, the final score [in the game] between Schalke 04 and Hertha was 5-3; s.a. WegIII. vi▪ [zwischen etw dat und etw dat] \trennen to draw [or make] a distinction [or differentiate] [between sth and sth]2. RADIOgut/schlecht \trennen to have good/bad selectivity* * *1.transitives Verb1) separate ( von from); (abschneiden) cut off; sever <head, arm>2) (auftrennen) unpick <dress, seam>3) (teilen) divide <word, parts of a room etc., fig.: people>uns trennen Welten — (fig.) we are worlds apart
5) (zerlegen) separate < mixture>6) (auseinander halten) differentiate or distinguish between; make a distinction between < terms>2.reflexives Verb1) (voneinander weggehen) part [company]; (fig.)die Mannschaften trennten sich 0:0 — the game ended in a goalless draw; the two teams drew 0:0
2) (eine Partnerschaft auflösen) <couple, partners> split up3) (hergeben)* * *A. v/t1. (ab-, loslösen) detach (von, aus from), remove (from); ( abschneiden, auch fig) cut off (from), sever (from); (herausschneiden) cut out (of, from); (Glied etc) sever; operativ: amputate, take off; (auftrennen) (Jacke etc) unpick;das Futter aus der Jacke trennen remove the lining from ( oder take the lining out of) the jacket;den Kopf vom Rumpf trennen sever the head from the body, cut the head off2. (etwas Zusammengesetztes in seine Bestandteile zerlegen) separate, break down ( auch TECH, CHEM, Müll etc); (sortieren) sort, categorize, split up, break down, break up, divide, reduce (auch Müll, Material etc); (Verbindung eines Stoffes mit einem anderen auflösen) separate; (Erz vom Gestein) separate out, extract; (zerteilen, zersägen) cut up, saw up3. (räumlich auseinanderbringen, ihr Verhältnis lösen) separate, divide; (Familie) auch split up, break up; (Rassen etc, Geschlechter) segregate; (Boxer) separate; (absondern) isolate, separate out, keep separate;er versuchte, die Kämpfenden zu trennen he tried to break up the fight ( oder to separate the combatants geh);durch den Krieg getrennt werden Familie etc: be split up by the war; Landesteile etc: be divided ( oder partitioned) as a result of the war;ihre Ehe wurde getrennt their marriage was annulled4. (unterscheiden, auseinanderhalten) (Begriffe) distinguish (between), demarcate geh;man muss die Dinge trennen you have to keep things separate, there has to be some clear thinking;das Private vom Beruflichen trennen keep one’s private life and one’s job separate5. (zwischen Personen etc eine Kluft bilden) separate, divide;die beiden trennt zu viel they ( oder the two of them) don’t have enough in common, they are incompatible in too many ways;uns trennen Welten we’re worlds apart6. (eine Grenze darstellen) demarcate, mark a boundary between, divide; (zwischen zwei Bereichen liegen) be ( oder lie etc) between, separate (von from);der Kanal trennt England vom Kontinent between Britain and the Continent lies the (English) Channel, the (English) Channel separates Britain from the Continent;nur noch ein paar Tage trennen uns von Weihnachten we’ve only got a few days to go till Christmas, (there are) only a few days between us and Christmas nowwo wird das Wort getrennt? where do you hyphenate the word?8. TEL cut off, disconnect;B. v/i:trennen zwischen distinguish between;gut trennen Radio: have good selectivityC. v/rdie Mannschaften trennten sich unentschieden the teams had to settle for a draw, the match ended in a draw;hier trennen sich unsere Wege besonders fig this is where we go our separate ways2. (eine Gemeinschaft, Partnerschaft etc aufgeben) split up (von with), end one’s association (with), agree to part; Ehepartner: separate, split up;sie hat sich von i-m Mann getrennt she and her husband have split up, she’s left her husband3.von dem Gedanken wirst du dich trennen müssen auch you’ll (just) have to rethink that ( oder forget the idea);ich konnte mich von dem Auto/von ihr/von dem Anblick nicht trennen I couldn’t bear ( oder bring myself) to part with the car/I couldn’t tear myself away from her/I couldn’t take my eyes off it;er kann sich wieder mal nicht trennen umg (losreißen) as usual he can’t quite bring himself to make the break ( oder get up and go);er kann sich von nichts trennen he just can’t let go, he has to hold on to everything* * *1.transitives Verb1) separate ( von from); (abschneiden) cut off; sever <head, arm>2) (auftrennen) unpick <dress, seam>3) (teilen) divide <word, parts of a room etc., fig.: people>uns trennen Welten — (fig.) we are worlds apart
5) (zerlegen) separate < mixture>6) (auseinander halten) differentiate or distinguish between; make a distinction between < terms>2.reflexives Verb1) (voneinander weggehen) part [company]; (fig.)die Mannschaften trennten sich 0:0 — the game ended in a goalless draw; the two teams drew 0:0
2) (eine Partnerschaft auflösen) <couple, partners> split up3) (hergeben)* * *v.to disassociate v.to disconnect v.to disjoin v.to disrupt v.to dissociate v.to disunite v.to part v.to secede v.to segregate v.to separate v.to sever v.to slit v.(§ p.,p.p.: slit)to sunder v.to unlink v.
См. также в других словарях:
boundary spring — See spring, boundary … Lexicon of Cave and Karst Terminology
Boundary Field — is a former baseball ground located in Washington, D.C. located on a larger block bounded approximately by Georgia Avenue, 5th Street, W Street and Florida Avenue, NW. It was just outside what was then the city limit of Washington, whose northern … Wikipedia
Spring Garden District, Pennsylvania — Spring Garden District is a defunct district that was located in Philadelphia County, Pennsylvania. The district ceased to exist and was incorporated into the City of Philadelphia following the passage of the Act of Consolidation, 1854. It… … Wikipedia
Spring Garden, Philadelphia, Pennsylvania — Spring Garden is a neighborhood in the North Philadelphia section of Philadelphia, Pennsylvania, USA, bordering Center City on the north.GeographyBoundariesFinkel [Finkel 1995:168.] defines Spring Garden as North of Benjamin Franklin Parkway to… … Wikipedia
Spring Hill Central Apartments — (Брисбен,Австралия) Категория отеля … Каталог отелей
Spring Beck (Norfolk) — Spring Beck is a minor watercourse in the north of the County of NorfolkThis small short Beck rises in a substantial hollow on the edge of Hundred Acre Wood in an area called Weybourne Pits close to Weybourne railway station. From its spring it… … Wikipedia
Spring line settlement — Spring line settlements occur where a ridge of rock lies over impermeable rock there will be a line of springs along the boundary between the two layers. It sometimes happens that a sequence of spring line (or springline) settlements will grow up … Wikipedia
Spring Brook (Burnaby) — Spring Brook is one of many tributaries of Still Creek, an important stream in Burnaby, British Columbia, Canada. It runs north just east of Boundary Road and joins Still Creek just west of Gilmore Station. This area was once known to Burnaby… … Wikipedia
Boundary Stones (District of Columbia) — The Boundary Markers of the Original District of Columbia are the 40 milestones that a survey team led by Major Andrew Ellicott placed in 1791 and 1792 to mark the future District s boundaries. Today, 37 of the marker stones survive as the oldest … Wikipedia
Spring Mountain District AVA — Infobox Wine Region name = Spring Mountain District AVA caption = Above the Napa Valley official name = other name = type = American Viticultural Area year = 1993Code of Federal Regulations. [http://ecfr.gpoaccess.gov/cgi/t/text/text… … Wikipedia
Spring Vale Cemetery railway line, Melbourne — MelbourneClosedRailwayStation NAME= Spring Vale Cemetery LINE=Spring Vale Cemetery DISTANCE= 25km PLATFORMS= 1 TRACKS= 2 STATUS=Closed OPENED=February 7th, 1904 CLOSED=19 December, 1951 |The Spring Vale Cemetery railway line, in Melbourne,… … Wikipedia